Темный режим

Since We Broke Up

Оригинал: Bowling For Soup

С тех пор, как мы расстались

Перевод: Никита Дружинин

I finally boxed up all the pictures of you

Наконец я разложил по коробкам все твои фото

And all the memories that you left behind

И воспоминания, что остались о тебе.

Since we broke up

С тех пор, как мы расстались,

I've been staying out late

Я не ложусь допоздна

And hanging with all my friends

И тусуюсь со своими друзьями.

Since we broke up

С тех пор, как мы расстались,

No more Oprah on the TV only ESPN

Опры не стало на ТВ — остался только ESPN,

And now I can sleep till 3

И теперь я могу спать до трёх —

Since we broke up

С тех пор, как мы расстались,

Na na na na

На-на, на-на!

Na na na na na

На-на, на-на-на!

Since we broke up

С тех пор, как мы расстались,

I've been throwing lots of heat

Я из кожи вон лезу –

And all the girls are checking me out

И девицы повсюду обращают на меня внимание.

Since we broke up

С тех пор, как мы расстались,

All my bills are paid

Все мои счета оплачены,

And there's cheddar in my checking account

И в банке хватает деньжат –

And I don't think much about you

Я едва думаю о тебе

Since we broke up

С тех пор, как мы расстались,

Na na na na

На-на, на-на!

Na na na na na

На-на, на-на-на!

Everything makes sense

Всё, что ни делается — к лучшему,

Looking from a distance

Если посмотреть со стороны:

All the things you did

Всё, что ты сделал

And all the things you didn't

И чего не сделал.

It's time that I do me,

Сейчас самое время мне заняться собой,

Instead of doing you

А не тобой -

I was drunk on love

Я был опьянён любовью,

And now I'm coming to

А теперь прихожу в себя.

Since we broke up

С тех пор, как мы расстались,

I never have to wash my sheets

Мне не нужно стирать простыни,

I get the mail in my underwear

А за почтой я гоняю в труселях.

Since we broke up

С тех пор, как мы расстались,

I can grow out my beard

Я могу отпустить бороду,

And then shave it like I just don't care

А затем сбрить её как нефиг делать –

And I'm doing fine without you

У меня всё отлично без тебя

Since we broke up

С тех пор, как мы расстались.

Everything makes sense

Всё, что ни делается — к лучшему,

Looking from a distance

Если посмотреть со стороны:

All the things you did

Всё, что ты сделал

And all the things you didn't

И чего не сделал.

It's time that I do me,

Сейчас самое время мне заняться собой,

Instead of doing you

А не тобой -

I was drunk on love

Я был опьянён любовью,

And now I'm coming to

А теперь прихожу в себя.

Sometimes I think about the first time we kissed

Порой я думаю о нашем первом поцелуе -

I swore that our love would stand the test of time

Я поклялся, что наша любовь выдержит испытание временем,

But now that it's over, I'm not even hung-over

Но теперь всё кончено — и у меня даже голова не гудит:

You're out of sight, and out of my fucking mind

Ты сгинула с глаз моих, я выбросил тебя из головы,

Suck it!

Съела?!

Everything makes sense

Всё, что ни делается — к лучшему,

Looking from a distance

Если посмотреть со стороны:

All the things you did

Всё, что ты сделал

And all the things you didn't

И чего не сделал.

It's time that I do me,

Сейчас самое время мне заняться собой,

Instead of doing you

А не тобой -

I was drunk on love

Я был опьянён любовью,

And now I'm coming to

А теперь прихожу в себя.

Yeah!

Да!

Yeah, yeah!

Да, да!

Since we broke up! [6x]

С тех пор, как мы расстались! [6x]