Темный режим

Living Like a Moviestar

Оригинал: Boney-M

Живущие жизнью кинозвёзд

Перевод: Никита Дружинин

They got the luxury money can buy,

Они живут в роскоши и на свои деньги могут купить всё,

They're living like kings and queens.

Они живут подобно королям и королевам.

The whole world's crying whenever they cry,

Целый мир плачет, когда плачут они,

They smile when they smile at scenes.

И улыбается, когда они улыбаются на экранах.

What's left of all that glamour and glory,

То, что остаётся за пределами всего этого блеска и славы,

You find behind the doors in Hollywood.

Находится по другую сторону дверей Голливуда.

Living like a moviestar,

Живущие жизнью кинозвёзд,

Tell me how they really are, –

Скажите мне, какие они на самом деле, –

Prisoners of roles

Живущие в плену ролей,

Until their final curtains fall

Пока не опустится их финальный занавес?

Living like a moviestar,

Живущие жизнью кинозвёзд,

I don't think I go too far

Думаю, что не зайду слишком далеко,

If I say they're lonely after all.

Если скажу, что, в конечном итоге, они одиноки.

Too much of everything,

Слишком много всего,

Too much to choose,

Слишком много, чтобы делать выбор.

They finally lose control,

В результате они теряют над собой контроль, –

Crime and insanity, scandals and booze,

Преступность и расстройство психики, скандалы и наркотики, –

They're dying 'fore getting old.

Они умирают, не дожив до старости.

What's left of all that glamour and glory,

То, что остаётся за пределами всего этого блеска и славы,

You find behind the doors in Hollywood.

Находится по другую сторону дверей Голливуда.

Living like a moviestar,

Живущие жизнью кинозвёзд,

Tell me how they really are, –

Скажите мне, какие они на самом деле, –

Prisoners of roles

Живущие в плену ролей,

Until their final curtains fall

Пока не опустится их финальный занавес?

Living like a moviestar,

Живущие жизнью кинозвёзд,

I don't think I go too far

Думаю, что не зайду слишком далеко,

If I say they're lonely after all.

Если скажу, что, в конечном итоге, они одиноки.

Living like a moviestar,

Живущие жизнью кинозвёзд,

Tell me how they really are, –

Скажите мне, какие они на самом деле, –

Prisoners of roles

Живущие в плену ролей,

Until their final curtains fall...

Пока не опустится их финальный занавес...