Темный режим

Eye Dance

Оригинал: Boney-M

Танец взглядов

Перевод: Вика Пушкина

Eye dance

Танец взглядов*,

Eyes that follow you is good dance

Глаза, как тень следующие за тобой — хороший танец!

We should make for two

Давай танцевать вдвоём.

People eye dance

Танец людских глаз,

Looking for response

Ищущих отклика,

A unique dance

Танец, единственный в своём роде,

Now it's one on one

Вот так — глаза в глаза!

But the girls and the guys

Ведь и девушки, и парни

In the world all in their eyes

Всё выражают своими взглядами, –

Look at the bloke, he can dance the eye

Посмотри на этого парня, на его танец взглядов!

Let's get all,

Пусть всё,

Let's get all a sin for you

Пусть всё для тебя — грех,

No you're convict to the eye

Взгляд для тебя — уже приговор.

Exchanging pleasance,

Обмениваясь любезностями,

Your eyes at the moon

Вы смотрите на луну,

You stuck together at the eye

Взгляд соединил вас.

Eye dance

Танец взглядов,

Eyes that follow you is good dance

Глаза, как тень следующие за тобой — хороший танец!

We should make for two

Давай танцевать вдвоём

People eye dance

Танец людских глаз,

Looking for response

Ищущих отклика,

A unique dance

Танец, единственный в своём роде,

Now it's one on one

Вот так — глаза в глаза!

But the girls and the guys

Ведь и девушки, и парни

In the world all in their eyes

Всё выражают своими взглядами, –

Look at the bloke, he can dance the eye

Посмотри на этого парня, на его танец взглядов!