Темный режим

Consuela Biaz

Оригинал: Boney-M

Консуэла Биаз

Перевод: Олег Крутиков

In the hills above Freno

Среди холмов, возвышающихся над Френо,

By a shiny mountain stream

Возле горного потока, сверкающего на солнце,

A young man laid where he fell

Лежал молодой человек на том месте, где он упал.

In the ruins of his dreams.

Он был в бреду.

He looked into the sky

Посмотрев в небо,

Happy to see that the dawn was slowly breaking

Он с радостью увидел, что утренняя заря медленно растаяла,

And the woman knelt beside him,

И женщина опустилась возле него на колени, –

Consuela Biaz.

Консуэла Биаз.

[2x:]

[2x:]

Consuela Biaz,

Консуэла Биаз, –

She knelt there and gently

Она опустилась на колени и нежно

She bathed his wounds

Обмыла его раны,

And he kissed her trembling fingers,

И он поцеловал её дрожащие пальцы, –

Consuela Biaz.

Консуэла Биаз.

In the town San Domingo,

В городке Сан-Доминго,

As we laughed and danced all night

Когда мы веселились и танцевали всю ночь

To the thrub of flamingo guitars

Под безудержные ритмы гитар фламенко,

Seemed a long long way from tomorrow's fight.

Завтрашняя битва казалась такой бесконечно далёкой!

He came from over the sea

Он появился из-за моря,

Full of the passion of when

Будучи глубоко убеждённым в том,

You were born to be free,

Что люди рождены, чтобы быть свободными,

From the Valley of Ronda,

Из долины Ронды...

Consuela Biaz.

Консуэла Биаз.

Consuela Biaz,

Консуэла Биаз, –

She knelt there and gently

Она опустилась на колени и нежно

She bathed his wounds

Обмыла его раны,

And he kissed her trembling fingers,

И он поцеловал её дрожащие пальцы, –

Consuela Biaz.

Консуэла Биаз.

Consuela Biaz,

Консуэла Биаз, –

From the Valley of Ronda

Отправиться из долины Ронды только для того,

To the hills above Freno

Чтобы среди холмов, возвышающихся над Френо,

Just to die against her shoulder,

Умереть в её объятиях, –

Consuela Biaz.

Консуэла Биаз.

I'm sorry if I have failed you.

Сожалею, если я не сумел рассказать всё.