Темный режим

Florenz

Оригинал: Benoby

Флоренция

Перевод: Олег Крутиков

Ich spür wie du zerbrichst,

Я ощущаю, что ты разбита,

Auf deinen Schultern

На твоих плечах

Lastet viel zu viel Gewicht

Лежит слишком большой груз.

Die Schmerzen teilen

Болью делиться

War nie was für dich,

Никогда не было чем-то важным для тебя,

Gewöhnst dich an die Schatten,

Привыкаешь к теням,

Doch das musst du nicht

Но не должна этого делать.

Wollen wir dahin?

Мы хотим отправиться туда?

Du weißt doch noch wohin

Ты же знаешь куда.

Unser kleiner Fleck, wo sie uns niemals finden

Наше местечко, где они нас никогда не найдут.

Lauschen Symphonien, die tausend Vögel singen

Будем слушать симфонии поющих птиц.

Vertrau mir, und ich bring dich dorthin

Доверься мне, и я привезу тебя туда.

Such dir einen Ort auf dem Globus aus,

Выбери себе место на глобусе,

Vielleicht finden wir so einen Weg hier raus

Возможно, мы найдём выход отсюда.

Wir beginnen von vorn,

Мы начнём всё с чистого листа

Wo uns niemand kennt

Там, где нас никто не знает.

Vielleicht Florenz,

Возможно, Флоренция –

Komm nach Florenz!

Поехали во Флоренцию!

Ich warte auf dich,

Я жду тебя,

Im Ponte Vecchio sind die Namen eingeritzt

В Понте-Веккьо вырезаны наши имена.

Das Warten macht mir nichts,

Ожидание ничего не значит для меня,

Auch wenn der Regen

Даже когда капли дождя

Jedes Kopfsteinpflaster küsst

Целуют каждый булыжник мостовой.

Wollen wir dahin?

Мы хотим отправиться туда?

Du weißt doch noch wohin

Ты же знаешь куда.

Unser kleiner Fleck, wo sie uns niemals finden

Наше местечко, где они нас никогда не найдут.

Lauschen Symphonien, die tausend Vögel singen

Будем слушать симфонии поющих птиц.

Vertrau mir, und ich bring dich dorthin

Доверься мне, и я привезу тебя туда.

Such dir einen Ort auf dem Globus aus,

Выбери себе место на глобусе,

Vielleicht finden wir so einen Weg hier raus

Возможно, мы найдём выход отсюда.

Wir beginnen von vorn,

Мы начнём всё с чистого листа

Wo uns niemand kennt

Там, где нас никто не знает.

Vielleicht Florenz

Возможно, Флоренция.

Vermisst du auch den Ort,

Ты тоже скучаешь по месту,

Wo Zypressen blühen,

Где кипарисы цветут,

Wo wir "Liberta" in den Himmel schrien?

Где мы "свобода" в небо кричали?

Wir treffen uns dort,

Мы встретимся там,

Wo uns niemand kennt

Где нас никто не знает.

Komm nach Florenz,

Поехали во Флоренцию,

Komm nach Florenz!

Поехали во Флоренцию!

Wenn du sagst:

Если ты скажешь:

"Das war's, ich will nicht mehr"

"Всё, я больше не хочу оставаться здесь!"

Ruf mich an und fahr,

Позвони мне и приезжай,

Ich werde da sein

Я буду там.

Such dir einen Ort auf dem Globus aus,

Выбери себе место на глобусе,

Vielleicht finden wir so einen Weg hier raus

Возможно, мы найдём выход отсюда.

Wir beginnen von vorn,

Мы начнём всё с чистого листа

Wo uns niemand kennt

Там, где нас никто не знает.

Vielleicht Florenz

Возможно, Флоренция.

Ich bin an dem Ort,

Я в том месте,

Wo Zypressen blühen,

Где кипарисы цветут,

Wo wir "Liberta" in den Himmel schrien

Где мы "свобода" в небо кричали.

Wir treffen uns dort,

Мы встретимся там,

Wo uns niemand kennt

Где нас никто не знает.

Komm nach Florenz,

Поехали во Флоренцию,

Komm nach Florenz!

Поехали во Флоренцию!