Темный режим

Der Erste Stein

Оригинал: Benoby

Первый камень

Перевод: Олег Крутиков

Du magst den Nachbarn nicht,

Тебе не нравится сосед,

Denn er sieht anders aus als du

Ведь он не похож на тебя.

Das Herz am rechten Fleck,

Сердцем за правых,

Fehlt nur noch der Arm dazu

Не хватает только "зиги" в придачу.

Du sagst, ich sollte sonntags

Ты говоришь, что я должен по воскресеньям

Brav in die Messe,

Добросовестно ходить на мессу,

Sonst kann ich die Fahrt ins Paradies

А то путь в рай

Auch ganz schnell vergessen

Очень быстро забуду.

Danke für die Tipps,

Спасибо за советы,

Behalte sie für dich!

Оставь их при себе!

Ich schmeiß den ersten Stein

Я бросаю первый камень

Im Glashaus, in dem ich sitz

В стеклянный дом, где нахожусь.

Wer will ohne Sünde sein?

Кто хочет быть безгрешным?

Ja, ich sicherlich nicht

Да, уж точно не я.

Und wenn der Himmel mich nicht will,

И если небеса не примут меня,

Spielt in der Hölle die Musik

Сыграю в аду эту музыку.

Und die geht:

И она играет:

TA-TA-TA-TARA-TATA-RARA

TA-TA-TA-TARA-TATA-RARA

Ja, die geht:

Да, она играет:

TA-TA-TA-TARA-TATA-RARA

TA-TA-TA-TARA-TATA-RARA

An der Bar mit Amy,

В баре с Эми,

Zippe Hendrick's Gin mit Jimmy,

Распиваю Hendrick's Gin с Джимми,

Frank Sinatra singt mich

Фрэнк Синатра поёт мне

Auf die Dächer New York City

На крышах Нью-Йорка.

Philosophier mit Kurt,

Философствую с Куртом,

Falko zieht 'ne Line

Falko упарывается

Mit Wolfgang Amadeus Mozart

С Вольфгангом Амадеем Моцартом.

Und ich schmeiß den ersten Stein

И я бросаю первый камень

Im Glashaus, in dem ich sitz

В стеклянный дом, где нахожусь.

Wer will ohne Sünde sein?

Кто хочет быть безгрешным?

Ja, ich sicherlich nicht

Да, уж точно не я.

Und wenn der Himmel mich nicht will,

И если небеса не примут меня,

Spielt in der Hölle die Musik

Сыграю в аду эту музыку.

Und die geht:

И она играет:

TA-TA-TA-TARA-TATA-RARA

TA-TA-TA-TARA-TATA-RARA

Ja, die geht:

Да, она играет:

TA-TA-TA-TARA-TATA-RARA

TA-TA-TA-TARA-TATA-RARA

Danke für die Tipps,

Спасибо за советы,

Gebracht haben sie mir nichts

Они ничего мне не дали.

Wenn ich jemals so werde wie du,

Если я когда-нибудь стану таким, как ты,

Brech mir das Genick

Сверни мне шею.

Und schmeiß den ersten Stein

И я бросаю первый камень

Im Glashaus, in dem ich sitz

В стеклянный дом, где нахожусь.

Wer will ohne Sünde sein?

Кто хочет быть безгрешным?

Ja, ich sicherlich nicht

Да, уж точно не я.

Und wenn der Himmel mich nicht will,

И если небеса не примут меня,

Spielt in der Hölle die Musik

Сыграю в аду эту музыку.

Und die geht:

И она играет:

TA-TA-TA-TARA-TATA-RARA

TA-TA-TA-TARA-TATA-RARA

Und die geht:

И она играет:

TA-TA-TA-TARA-TATA-RARA

TA-TA-TA-TARA-TATA-RARA

Und die geht:

И она играет:

TA-TA-TA-TARA-TA-TA-RA

TA-TA-TA-TARA-TA-TA-RA

TA-TA-TA-TARA-TA-TA-RA

TA-TA-TA-TARA-TA-TA-RA

TA-TA-TA-TARA-TATA-RARA

TA-TA-TA-TARA-TATA-RARA