Темный режим

Overjoyed

Оригинал: Bastille

Безумно счастлив

Перевод: Никита Дружинин

Oh I feel overjoyed

О, я безумно счастлив,

When you listen to my words

Когда ты слушаешь мои слова,

I see them sinking in

Я вижу, как ты осознаёшь их,

Oh I see them crawling underneath your skin

О, вижу, как они проникают тебе в душу.

Words are all we have

Слова — это всё, что есть у нас,

We'll be talking

И мы будем говорить,

We'll be talking

Мы будем говорить,

These words are all we have

Ведь у нас есть только эти слова,

We'll be talking

И мы будем говорить.

And I hear you calling in the dead of night

И я слышу твой зов в кромешной тьме,

And I hear you calling in the dead of night

И я слышу твой зов в кромешной тьме.

You lean towards despair

Ты склоняешься к отчаянию,

Any given opportunity you're there

Погружаешься в него при любой возможности,

But what is there to gain?

Но какой от него прок,

When you're always falling off the fence that way.

Если из-за него ты всегда теряешь под ногами опору?

Words are all we have

Слова — это всё, что есть у нас,

We'll be talking

И мы будем говорить,

We'll be talking

Мы будем говорить,

These words are all we have

Ведь у нас есть только эти слова,

We'll be talking

И мы будем говорить.

And I hear you calling in the dead of night

И я слышу твой зов в кромешной тьме,

Oh I hear you calling in the dead of night

О, я слышу твой зов в кромешной тьме,

Oh I hear you calling in the dead of night

И я слышу твой зов в кромешной тьме,

Oh I hear you calling in the dead of night

О, я слышу твой зов в кромешной тьме...

And I hear you calling in the dead of night

И я слышу твой зов в кромешной тьме,

Oh I hear you calling in the dead of night

О, я слышу твой зов в кромешной тьме.

oh I hear you calling in the dead of night

И я слышу твой зов в кромешной тьме,

Oh I hear you calling in the dead of night

О, я слышу твой зов в кромешной тьме...

Oh I feel overjoyed

О, счастье переполняет меня,

When you listen to my words

Когда ты слушаешь мои слова.