Темный режим

The Long And Winding Road

Оригинал: Aretha Franklin

Долгий и извилистый путь

Перевод: Вика Пушкина

The long and winding road

Долгий и извилистый путь,

That lead to your door

Который лежит к твоей двери,

Will never disappear

Никогда не исчезнет.

I've seen that road before

Я уже видел эту дорогу прежде:

It always lead me here

Она всегда приводит меня сюда,

Lead me to your door

Приводит меня к твоей двери.

The wild and windy night

Штормовая и ветряная ночь,

That rain washed away

Которую размыло дождём,

Has left a pool of tears

Оставила после себя море слёз,

Crying for the day

Оплакивая день.

Why leave me standing here?

Почему ты оставила меня здесь?

Let me know the way

Укажи мне путь.

Many times I've been alone

Сколько раз я оставался один,

And many times I've cried

И сколько раз я плакал.

Anyway you'll never know

В любом случае, ты никогда не узнаешь,

The many ways I've tried

Сколько дорог я исходил.

[2x:]

[2x:]

But still they lead me back

Но меня по-прежнему влечёт назад,

To the long winding road

На долгий и извилистый путь.

You left me standing here

Ты оставила меня здесь

A long long time ago

Давным-давно.

Don't leave me waiting here

Не заставляй меня ждать,

Lead me to your door

Приведи меня к своей двери.