Темный режим

Natural Woman

Оригинал: Aretha Franklin

Настоящая женщина

Перевод: Олег Крутиков

Looking out on the morning rain

Смотря на утренний дождь,

I used to feel so uninspired

Я ощущала себя такой невдохновлённой...

And when I knew I had to face another day

А понимание, что мне придётся встретиться с очередным днём,

Lord it made me feel so tired.

Господи, как оно меня утомляло!

Before the day I met you,

До того дня, как я тебя встретила,

Life was so unkind

Жизнь была такой суровой.

You're the key to my peace of mind

Ты — ключ к моему душевному спокойствию,

Cause you make me feel

Потому что с тобой я чувствую,

You make me feel

С тобой я чувствую,

You make me feel like a natural woman (woman)

С тобой я чувствую, что я настоящая женщина (женщина).

When my soul was in the lost and found

Когда моя душа была в бюро находок,

You came along to claim it

Ты пришёл, чтобы забрать её оттуда.

I didn't know just what was wrong with me

Я не понимала, что именно со мной не так,

Till your kiss helped me name it.

Пока твой поцелуй не помог мне облачить это в слова.

Now I'm no longer doubtful of what I'm living for

Теперь у меня больше нет сомнений, для чего я живу.

And if I make you happy I don't need to do more

И если я делаю тебя счастливым, мне не нужно делать что-то еще...

Cause you make me feel

Потому что с тобой я чувствую,

You make me feel

С тобой я чувствую,

You make me feel like a natural woman (woman)

С тобой я чувствую, что я настоящая женщина (женщина).

Ohh baby what ya done to me (whatcha done to me)

О, малыш, что ты сделал со мной? (что ты сделал со мной?)

Made me feel so good inside (good inside)

С тобой мне стало так хорошо на душе! (хорошо на душе)

And I just wanna be (wanna be)

И я просто хочу быть (хочу быть)

Close to you you make me feel so alive

Ближе к тебе, с тобой я чувствую себя такой живой...