Темный режим

How Glad I Am

Оригинал: Aretha Franklin

Как я рада

Перевод: Олег Крутиков

My love has no beginning

У моей любви нет начала,

My love has no end

У моей любви нет конца.

No front, no back

У нее нет фасада и задворок,

My love won't bend

Мою любовь ничто не сломит.

I'm in the middle

Я сама не своя,

I'm lost in a spin

Меня закружило

Loving you

В водовороте любви.

And you don't know

И ты не знаешь,

You don't know

Ты не знаешь,

You don't know

Ты не знаешь,

You don't know how glad I am

Ты не знаешь, как я рада.

My love has no bottom

У моей любви нет дна,

My love has no top

У моей любви нет крыши.

My love won't rise

Моя любовь не знает взлетов,

My love won't drop

Моя любовь не знает падений.

I'm in the middle

Я сама не своя,

And I can't stop

Я не могу остановиться,

I'm just loving you

Я просто люблю тебя.

And you don't know

И ты не знаешь,

You don't know, baby

Ты не знаешь, милый,

How glad I am

Как я рада.

I wish I was a poet

Я хотела бы быть поэтом,

So that I could express

Чтобы суметь выразить,

What I, what I'd really like to say

Что я, что я на самом деле хочу сказать.

I wish I was an artist, baby

Я хотела бы быть художником,

I could paint a picture

Чтобы суметь нарисовать картину,

Of how I feel, how I feel

Которая бы передала, что я чувствую,

How I feel today

Что я чувствую сейчас.