Sisters Are Doin' It for Themselves
Сестры делают это для себя
Now there was a time when they used to say
Было время, когда говорили,
That behind every great man
Что за каждым великим мужчиной
There had to be a great woman
Стоит великая женщина.
But in these times of change
Но в это время перемен,
You know that it's no longer true
Знаете ли, это уже не так.
So we're comin' out of the kitchen
Мы выходим из кухни,
'Cause there's somethin' we forgot to say to you (we say)
Ведь мы кое-что забыли вам сказать (наша очередь)!
Sisters are doin' it for themselves
Сестры делают это для себя,
Standin' on their own two feet
Твердо стоят на ногах
And ringin' on their own bells
И могут постоять за себя.
Sisters are doin' it for themselves
Сестры делают это для себя.
Now this is a song to celebrate
Это песня, в которой мы воспеваем
The conscious liberation of the female state
Осознанное освобождение статуса женщины.
Mothers, daughters and their daughters too
Матери, дочери, а также их дочери,
Woman to woman
От женщины к женщине
We're singin' with you
Мы поем вместе с вами.
The inferior sex got a new exterior
"Низший" пол стал новым "высшим".
We got doctors, lawyers, politicians too
Среди нас есть врачи, адвокаты и политики.
Everybody, take a look around
Вы все, оглянитесь вокруг –
Can you see, can you see, can you see
Разве вы не видите, разве вы не видите, разве вы не видите,
There's a woman right next to you (we say)
Рядом с вами стоит женщина (наша очередь)!
Sisters are doin' it for themselves
Сестры делают это для себя,
Standin' on their own two feet
Твердо стоят на ногах
And ringin' on their own bells
И могут постоять за себя.
Sisters are doin' it for themselves
Сестры делают это для себя.
Now we ain't makin' stories
Мы не придумываем истории
And we ain't layin' plans
И не строим планов.
'Cause a man still loves a woman
Ведь мужчина все еще любит женщину,
And a woman still loves a man
А женщина – мужчину
(Just a same though)
(Хоть это одно и то же)
Sisters are doin' it for themselves
Сестры делают это для себя