Темный режим

A Whiter Shade of Pale

Оригинал: Annie Lennox

Белее белого

Перевод: Олег Крутиков

We skipped the light fandango

Мы танцевали пламенный фанданго,

Turned cartwheels cross the floor

Наматывая круги на танцполе.

I was feeling kind of seasick

Меня слегка укачивало,

The crowd called out for more

Но толпа требовала танцевать еще.

The room was humming harder

Шум в зале становился громче,

As the ceiling flew away

А потолок исчезал,

When we called out for another drink

Когда мы заказали еще выпить,

But the waiter brought a tray

А официант принес целый поднос.

And so it was later

А уже потом,

As the miller told his tale

Когда мельник рассказывал свою историю,

That her face at first just ghostly

Ее лицо, поначалу просто бледное,

Turned a whiter shade of pale

Стало белее белого.

You said there is no reason

Вы говорите, здесь нет повода для беспокойства

And the truth is plain to see

И правда очевидна,

But I wander through my playing cards

Но, даже играя в карты,

And would not let it be

Я не могла от этого отделаться:

I'm one of the sixteen virgins

Я одна из шестнадцати девственниц,

Who are leaving for the coast

Отправляющихся на остров.

And although my eyes were open

И, хотя глаза мои были открыты,

They might just as well been closed

Я словно сидела с закрытыми...

And so it was later

А уже потом,

As the miller told his tale

Когда мельник рассказывал свою историю,

That her face at first just ghostly

Ее лицо, поначалу просто бледное,

Turned a whiter shade of pale

Стало белее белого.

A whiter shade of pale

Белее белого,

Turned a whiter shade of pale

Стало белее белого,

A whiter shade of pale

Белее белого...