Zweites Erstes Mal
Второй первый раз
Ein Schmetterling sitzt dort im Gras
Бабочка сидит в траве,
Ein kleines Wunderwerk
Маленькое чудо.
Er wirft sich in Pose, hebt ab,
Она принимает разные позы, взлетает,
Doch ich hab' ihn kaum bemerkt
Но я едва заметила её.
Der Frühling tanzt grad seine Kür
Весна танцует произвольную программу,
Und du liegst
И ты лежишь,
Wie so oft neben mir,
Как это часто бывает, рядом со мной,
Doch auch du hast im Grunde
Но и ты, в основном,
Keinen Blick mehr dafür
Уже не обращаешь на это внимания.
Der Himmel spielt Farbsymphonien,
Небо играет цветовые симфонии,
Aber keiner von uns sieht mehr hin
Но никто из нас уже не смотрит на него.
Wiederholt wirken Wunder normal
Неоднократно творить чудеса — это нормально,
Schenk mir ein zweites erstes Mal
Подари мне второй первый раз.
Ich wünschte mir, alles wär' neu,
Я бы хотела, чтобы всё было ново,
Ich wüsste von gar nichts mehr
Чтобы я не знала ни о чём.
Die ersten paar Schritte im Schnee
Первые несколько шагов по снегу,
Der erste Tag am Meer
Первый день на море.
Mein erster Lauf gegen den Wind
Мой первый бег навстречу ветру,
Weicher Sand, der durch Fingerchen rinnt
Мягкий песок, утекающий сквозь пальчики,
Und das wunderbar leichte Gefühl,
И удивительно лёгкое чувство,
Wenn man schwimmt
Когда плаваешь.
Der Himmel spielt Farbsymphonien,
Небо играет цветовые симфонии,
Aber keiner von uns sieht mehr hin
Но никто из нас уже не смотрит на него.
Wiederholt wirken Wunder normal
Неоднократно творить чудеса — это нормально,
Schenk mir ein zweites erstes Mal
Подари мне второй первый раз.
Mein erster Lauf gegen den Wind
Мой первый бег навстречу ветру,
Weicher Sand, der durch Fingerchen rinnt
Мягкий песок, утекающий сквозь пальчики,
Und das wunderbar leichte Gefühl,
И удивительно лёгкое чувство,
Wenn man schwimmt
Когда плаваешь.
Das Kribbeln im Bauch,
Трепетное волнение,
Wenn man wippt,
Когда качаешься на качелях,
Wenn man rückwärts in Schwimmbecken kippt
Когда падаешь спиной в бассейн.
Ich will all die Premieren noch mal
Я хочу ещё раз увидеть все эти премьеры,
Schenk mir ein zweites erstes Mal
Подари мне второй первый раз.