Темный режим

Die Gelegenheit

Оригинал: Annett Louisan

Удобный случай

Перевод: Олег Крутиков

Ich hab kein Zeitgefühl

У меня нет чувства времени.

Es ist wohl kurz vor jetzt,

Похоже, что незадолго до этого

Ich hab die rosa Brille

Розовые очки

Für dich aufgesetzt

Я надела ради тебя.

Los, mach schnell, ich glaube,

Давай быстрей, мне кажется,

Heut' ist der Tag,

Что сегодня тот самый день,

An dem ich dich ein Leben lang ertrag'

Когда я буду терпеть тебя всю жизнь.

Ich fühl' mich wie betäubt

Я как в тумане

Von diesem Augenblick

От этого мгновения.

Der Himmel geigt

Небо играет на скрипке

Wie verrückt unser Stück

Как сумасшедшее нашу пьесу.

Los, mach schnell,

Давай быстрей,

Ich hatte grad das Gefühl,

У меня было сейчас такое чувство,

Dass ich heute noch mit dir alt werden will

Что я ещё сегодня с тобой хочу состариться.

Kauf mir 'n Ring, schmeiß 'n Fest,

Купи мне кольцо, устрой праздник,

Mach mir 'n Kind, bau mir 'n Nest,

Сделай мне ребёнка, построй мне гнёздышко,

Bevor dieser Rausch wieder nachlässt

Пока меня снова не отпустило.

Du solltest nicht mehr zögern,

Тебе не следовало бы колебаться,

Keine Zeit mehr verlier'n

Терять время.

Morgen kannst du mich vielleicht

Завтра, возможно, ты меня

Nicht mehr domestizier'n

Уже не сможешь приручить.

Ich hab die Sonne im Bauch

У меня "солнце в животе",

Wie dreizehn und 'n Keks

Будто мне тринадцать, и кекс.

Sag die Worte,

Произнеси те самые слова,

Ich trink sie auf ex

Я выпью их до дна.

Los, mach schnell, ich glaube,

Давай быстрей, мне кажется,

Heut' ist der Tag,

Что сегодня тот самый день,

An dem ich dich ein Leben lang ertrag'

Когда я буду терпеть тебя всю жизнь.

Kauf mir 'n Ring, schmeiß 'n Fest,

Купи мне кольцо, устрой праздник,

Mach mir 'n Kind, bau mir 'n Nest,

Сделай мне ребёнка, построй мне гнёздышко,

Bevor dieser Rausch wieder nachlässt

Пока меня снова не отпустило.

Du solltest nicht mehr zögern,

Тебе не следовало бы колебаться,

Keine Zeit mehr verlier'n

Терять время.

Morgen kannst du mich vielleicht

Завтра, возможно, ты меня

Nicht mehr domestizier'n

Уже не сможешь приручить.

Kauf mir 'n Ring, schmeiß 'n Fest,

Купи мне кольцо, устрой праздник,

Mach mir 'n Kind, bau mir 'n Nest,

Сделай мне ребёнка, построй мне гнёздышко,

Bevor dieser Rausch wieder nachlässt

Пока меня снова не отпустило.

Du solltest nicht mehr zögern,

Тебе не следовало бы колебаться,

Keine Zeit mehr verlier'n

Терять время.

Morgen kannst du mich vielleicht

Завтра, возможно, ты меня

Nicht mehr domestizier'n

Уже не сможешь приручить.