Темный режим

Legion

Оригинал: Agonoize

Легион

Перевод: Никита Дружинин

Wir sind Legion!

Имя нам — легион!

Hast du geglaubt das würde ewig weitergehen

Ты думал, что так будет продолжаться вечно,

und die Menschheit wär zu dumm um deine Lügen zu verstehen?

Что человечество слишком глупо, чтобы понять твою ложь?

Dann wird es Zeit, dass du begreifst,

Тогда наступит время, когда ты поймешь,

dass du deine Macht verlierst,

Что теряешь свою власть,

wenn du Andersdenken strafst

Наказывая инакомыслящих

und mit der Angst der Menschen spielst.

И играя с людскими страхами.

Spürst du denn nicht, dass diesmal alles anders ist

Ты разве не чувствуешь, что в этот раз все иначе

und diese Welt nicht mehr deine Sprache spricht?

И что мир больше не говорит на твоем языке?

Spürst du denn nicht, dass du nicht mehr allmächtig bist?

Ты разве не чувствуешь, что ты больше не всесилен?

Spürst du denn nicht, dass deine Macht am Ende ist?

Ты разве не чувствуешь, что твоей власти пришел конец?

Wir sind Legion und wir sind nicht Allein.

Имя нам — легион, а не единицы,

Wir sind Legion und werden demnach Viele sein.

Имя нам — легион, и нас будет еще больше.

Wir sind die Angst und bringen Dunkel in das Licht.

Мы — страх, и мы вытаскиваем тьму на свет,

Wir sind die Furcht, die deine scheinbar heile Welt zerfrisst.

Мы — ужас, который пожирает твой якобы святой мир.

Wir sind Legion...Legion...Legion

Имя нам — легион... легион... легион.

Hast du geglaubt du könntest tun was dir gefällt

Ты думал, что можешь делать, что хочешь,

und dass ein freier Wille nichts in deiner Glaubenswelt mehr zählt?

И что в твоем религиозном мире свободная воля больше не идет в расчет?

Wir sind der Sturm deiner Selbst der Dreck den du verschmähst.

Мы — твоя собственная гроза, грязь, которую ты отвергаешь.

Wir sind der Schatten deines Seins und werden dennoch Viele sein.

Мы — тень твоего существования, но нас будет множество.

Spürst du denn nicht, dass diesmal alles anders ist

Ты разве не чувствуешь, что в этот раз все иначе

und diese Welt nicht mehr deine Sprache spricht?

И что мир больше не говорит на твоем языке?

Spürst du denn nicht, dass du nicht mehr allmächtig bist?

Ты разве не чувствуешь, что ты больше не всесилен?

Spürst du denn nicht, dass deine Macht am Ende ist?

Ты разве не чувствуешь, что твоей власти пришел конец?

Wir sind Legion und wir sind nicht Allein.

Имя нам — легион, а не единицы,

Wir sind Legion und werden demnach Viele sein.

Имя нам — легион, и нас будет еще больше.

Wir sind die Angst und bringen Dunkel in das Licht.

Мы — страх, и мы вытаскиваем тьму на свет,

Wir sind die Furcht, die deine scheinbar heile Welt zerfrisst.

Мы — ужас, который пожирает твой якобы святой мир.

Wir sind Legion

Имя нам — легион,

Legion

Легион,

Legion

Легион.