Темный режим

Seawinds

Оригинал: Accept

Морские ветры

Перевод: Вика Пушкина

In a cold and dark December

В холодном и мрачном декабре

As I walked into the rain

Я ушёл в дождь,

Stood beside the road

Я простоял возле железной дороги

All night long

Всю ночь.

In the grey December morning

В серое декабрьское утро

I decided to leave my home

Я решил покинуть дом.

Took a train to nowhere

Сел на поезд в никуда,

Far away - far away

Что мчится вдаль, мчится вдаль...

Many thousand miles away

За много тысяч миль,

When the moon took to the stars

Когда Луна вышла к звездам,

Dreamed about the days

Я грезил о тех днях –

Days gone by - days gone by

О днях былых, днях былых...

[Chorus:]

[Припев:]

In the night, the seawinds are calling

В ночи зовут морские ветры,

And the city is far far away

И город, что вдалеке, зовёт.

Soon the sea turns to darkness

Вскоре море скроет тьма.

It is night and the seawinds are calling

Настала ночь, и морские ветры зовут,

Seawinds call, seawinds call

Морские ветры зовут, морские ветры зовут.

Ten thousand miles away

За десять тысяч миль,

When the moon took to the stars

Когда Луна вышла к звездам,

Dreamed about the days

Я грезил о тех днях –

Days gone by

О днях былых...

I've been told so many stories

Я слышал так много историй

Of dreams my friends have made

От своих друзей о том, как они мечтали.

So there's no illusions

И потому у меня нет иллюзий,

Sail away - sail away

Я уплываю, уплываю.

[Chorus:]

[Припев:]

In the night, the seawinds are calling

В ночи зовут морские ветры,

And the city is far far away

И город, что вдалеке, зовёт.

Soon the sea turns to darkness

Вскоре море скроет тьма.

It is night and the seawinds are calling

Настала ночь, и морские ветры зовут,

Seawinds call, seawinds call

Морские ветры зовут, морские ветры зовут,

Seawinds call

Морские ветры зовут.