Темный режим

No Shelter

Оригинал: Accept

Некуда идти

Перевод: Олег Крутиков

You steal from the hungry... you take from the poor

Ты воруешь у голодных... Ты обираешь бедняков.

You swindle the rich man... and then you steal more

Ты обманул богача... И стал воровать больше.

Greed is your life-blood... and white collar crime

Жадность у тебя в крови... Как и должностные преступления.

Your hands don't get dirty... no, you steal with your mind

Ты не марал руки... Нет, ты воровал с умом.

But the days of your reign... are all over now

Но дни твоего господства... Теперь сочтены.

The fortress you built for yourself, has come crashing down

Крепость, которую ты выстроил для себя... с треском рушится.

There is no shelter... (no shelter)

И некуда идти... (некуда)!

No limos, no yachts, no homes

Ни лимузинов, ни яхт, ни домов.

There is no shelter... (no shelter)

И некуда идти... (некуда)!

Vultures pick at your bones

Стервятники клюют твои кости.

Welcome to main street... you forgot your champagne

Добро пожаловать на главную улицу... Ты позабыл вкус шампанского.

All of your off-shore accounts, have gone down the drain

Все твои оффшорные счета... пошли коту под хвост.

Your stocks are all worthless, your paper trail burns

Все твои акции обесценились... Твои бумаги сгорели.

Your riches have turned into rags, the tables have turned

Богатства обратились в лохмотья... Все перевернулось с ног на голову!

An eye for an eye... justice is served

Око за око... Правосудие свершилось!

Vengeance is ever so sweet, when you get what you deserve

Месть как никогда сладка, когда ты получаешь по заслугам!

No, no, no, no!!

Нет, нет, нет, нет!

There is no shelter... (no shelter)

И некуда идти... (некуда)!

No limo's, no yachts, no homes

Ни лимузинов, ни яхт, ни домов.

There is no shelter... (no shelter)

И некуда идти... (некуда)!

Vultures pick at your bones

Стервятники клюют твои кости.

There is no shelter... (no shelter)

И некуда идти... (некуда)!

Only life in your cell

Только клетка — твое жилище.

There is no shelter... (no shelter)

И некуда идти... (некуда)!

No, you can't take it with you to hell

Нет, ты не можешь ничего взять с собой в ад!