Hail Caesar
Слава Цезарю
He be the count of Monte Cristo
Он мог бы быть как Монте Кристо,
Could be a quake any day
Мог бы сотрясти землю в любой день.
Maybe somebody from Siam
Но, скорее, кто-нибудь из Сиама,
Begin the era of a new rage
Начнет новый великий бунт.
Keeps lickin' all the honey
А он продолжал слизывать мед,
Chewin' up the fat he rakes
Наслаждаться свершенными победами,
Instead of sending to the lions
И вместо того, чтобы отдать его на съеденье львам,
They cover him with praise
Они восхваляют его.
All hail Caesar
Все приветствуют Цезаря,
Hail, hail
Привет, привет,
All hail Caesar
Все приветствуют Цезаря,
Hail, hail
Привет, привет!
Down at the epicenter things started heatin' up
Если заглянуть в глубь событий, когда обстановка начала накаляться,
Rockin' up the Richter scale
Давление стало нарастать по шкале Рихтера,
Swinging in the chariot around and around we go
Он, раскачиваясь в колеснице, перемещается туда-сюда,
The senators rehearse the tale
А сенаторы репетируют свою задумку.
Starring in the coliseum
Взирает на Колизей,
Tied upon the rack
Привязанный к дыбе,
Up comes the thumb of Caesar
И вверх устремляется большой палец Цезаря,
To stab you in the back
Чтобы обречь тебя на смерть.
All hail Caesar
Всех благ великому Цезарю,
Hail, hail
Всех благ,
All hail Caesar
Всех благ великому Цезарю,
Hail, hail
Всех благ!
Down at the epicenter things started heatin' up
Если заглянуть в глубь событий, когда обстановка начала накаляться,
Rockin' on the Richter scale
Давление стало нарастать по шкале Рихтера,
Swingin' in the chariot around and around we go
Он, раскачиваясь в колеснице, перемещается туда-сюда,
The senators rehearse the tale
А сенаторы репетируют свою задумку.
Watch out Caesar
Берегись, Цезарь,
Watch out Caesar
Берегись, Цезарь!
I said hail
Я приветствую,
I said hail
Я приветствую,
I said hail
Я приветствую,
I said hail
Я приветствую!
Hail, hail, hail
Слава, слава, слава,
Hail, hail, hail
Слава, слава, слава,
Hail, hail, hail
Слава, слава, слава!
All hail Caesar
Всех благ великому Цезарю,
Hail, hail
Всех благ,
All hail Caesar
Всех благ великому Цезарю,
Hail, hail
Всех благ!
All hail Caesar
Всех благ великому Цезарю,
Hail, hail
Всех благ,
All hail Caesar
Всех благ великому Цезарю,
Hail, hail
Всех благ!
You gotta have eyes in the back of your head boy
Но тебе лучше бы иметь глаза на затылке, парень,
Or you're dead
Иначе ты — мертвец!