Темный режим

Noche Eterna

Оригинал: Zenobia

Вечная ночь

Перевод: Олег Крутиков

Ya daba éste amor por terminado

Я уже посчитал, что эта любовь прошла,

Y tu recuerdo no desapareció

И воспоминания о тебе исчезли.

Saber que ya no estaba entre tus brazos

Я знаю, что уже не буду в твоих объятиях,

No sé por qué

Не знаю почему.

Todo éste tiempo he anhelado volver

Всё это время я нереально хотел вернуться,

Echando en falta los momentos contigo

Напрасно пытался вернуть время, что провёл с тобой.

No es como antes ver la noche caer

Теперь ночи пролетают не так как раньше,

No aguantaré

Я этого не вынесу.

Has vuelto a romper en mil pedazos

Я снова разбиваюсь на тысячу частей,

Las ilusiones pues contigo me engañé

Ещё бы, с тобой меня обманывают собственные иллюзии.

Ahora ya no estoy entre tus brazos

Теперь я больше не в твоих объятиях,

Pero no te diré que jamás te olvidaré

Но я не скажу, что никогда не забуду тебя.

Llega la noche y el rugido del viento

Настала ночь, и ветер ревёт.

Voy a salir, de nuevo te buscaré

Я вновь ухожу, чтобы искать тебя.

Entre las hienas que alimenten mi lamento

Среди гиен, которым я скармливаю свои жалобы,

Te encontraré

Я найду тебя.

Bajo esos labios que hoy me van a dar su miel

Из-за этих губ, что сегодня напоят меня мёдом,

He conseguido olvidar lo que tú has sido

Я тут же забуду о твоём существовании.

Y sin saberlo otra equivocación

А затем снова ошибаюсь

Y hacia ti volveré

И вновь пытаюсь вернуть тебя.

Has vuelto a romper en mil pedazos

Я снова разбиваюсь на тысячу частей,

Las ilusiones pues contigo me engañé

Ещё бы, с тобой меня обманывают собственные иллюзии.

Ahora ya no estoy entre tus brazos

Теперь я больше не в твоих объятиях,

Pero no te diré que jamás te olvidaré (х3)

Но я не скажу, что никогда не забуду тебя (х3).