Темный режим

Lo Llevo En La Sangre

Оригинал: Zenobia

Это у меня в крови

Перевод: Никита Дружинин

Sabes que soy un huracán

Ты знаешь, что я — ураган,

Sabes que siempre estaré hasta el final

Знаешь, что я всегда буду держаться до конца.

Y nunca jamás me harán caer

И ничто никогда не заставит меня отступить,

Lo llevo en la sangre y a fuego en la piel

Это у меня в крови, а на моей коже — огонь.

Llevándolo en el corazón como una religión

Я храню это в сердце, словно религию,

Es el metal, es nuestra voz es toda mi pasión

Это металл, это наш голос, это вся моя страсть.

No aguantaré ni un minuto más

Я не выдержу больше ни минуты,

No dejaré que el deseo se pueda romper

Не перенесу, если мечта разобьется.

Llevo en las venas su calor, su furia en mi interior

Его жар бурлит в моих венах, его ярость — в моей душе.

No existe ley si hay corazón que sienta como yo

Нет законов, если есть сердце, которое чувствует то же, что и я.

No aguantaré ni un minuto más

Я не выдержу больше ни минуты,

No dejaré que el deseo se pueda romper

Не перенесу, если мечта разобьется.

Sabes que soy un huracán

Ты знаешь, что я — ураган,

Sabes que siempre estaré hasta el final

Знаешь, что я всегда буду держаться до конца.

Y nunca jamás me harán caer

И ничто никогда не заставит меня отступить,

Lo llevo en la sangre y a fuego en la piel

Это у меня в крови, а на моей коже — огонь.