Темный режим

Como Un Tifón

Оригинал: Zenobia

Как тайфун

Перевод: Олег Крутиков

Como un tifón arrasas mi vida

Как тайфун ты разрушаешь мою жизнь,

No te das cuenta que estoy aquí

Ты не отдаёшь себе отчёта, что я здесь.

Doblegas todas mis esperanzas

Уничтожаешь все мои надежды,

No ves que ésta senda te guía hasta el fin

Не видишь, что этот путь ведёт тебя к концу.

Sentí el calor de las mentiras

Я ощутил жар твоей лжи,

Que con tu aliento forjaste en mí

Которая застряла во мне вместе с твоим дыханием.

Has conseguido jugar con mi vida

Ты добилась того, что можешь играть с моей жизнью,

Ahora debes marcharte lejos de aquí

Теперь ты должна убраться подальше отсюда.

Una vez más yo caigo ante ti

Ещё один раз я упаду перед тобой,

No puedo huir ni resistir

Не могу ни уйти, ни сопротивляться.

Ahora muero por ti mujer

Теперь я умираю ради тебя, женщина.

Tus labios me hicieron esclavo

Твои губы поработили меня.

Tomaste mi ser

Ты забрала мою жизнь,

Me engañaste con tus encantos

Обманула меня своими чарами.

Y muero por ti mujer

И я умираю ради тебя, женщина.

Creí todas tus mentiras

Верю во всю твою ложь.

Me hiciste creer

Ты заставила меня поверить,

Que me amabas, fuiste tan cruel

Что любила, ты была так жестока.

Tus ojos negros marcaron mis días

Твои чёрные глаза заклеймили мои дни,

Tus fríos dedos tocaron mi corazón

Твои холоднее пальцы коснулись моего сердца.

Y sus latidos rompieron las venas

И их биение сломало вены

De éste alma sombría esclava de tu pasión

Этой тёмной души, раба твоей страсти.

No puedo dar sentido a mi vida

Я не чувствую себя живым,

Sin marchitar la resignación

Не засыхая от покорности.

Recuerdo que tu alma y la mía

Я помню, что твоя и моя душа

Latieron un día hechizadas de amor

Когда-то были околдованы любовью.

Una vez más yo caigo ante ti

Ещё один раз я упаду перед тобой,

No puedo huir ni resistir

Не могу ни уйти, ни сопротивляться.

Ahora muero por ti mujer

Теперь я умираю ради тебя, женщина.

Tus labios me hicieron esclavo

Твои губы поработили меня.

Tomaste mi ser

Ты забрала мою жизнь,

Me engañaste con tus encantos

Обманула меня своими чарами.

Y muero por ti mujer

И я умираю ради тебя, женщина.

Creí todas tus mentiras

Верю во всю твою ложь.

Me hiciste creer

Ты заставила меня поверить,

Que me amabas, fuiste tan cruel

Что любила, ты была так жестока.