Substitute
Замена
You think we look pretty good together
Ты считаешь, что мы так хорошо смотримся вместе.
You think my shoes are made of leather
Ты говоришь, что у меня такие классные кожаные ботинки, -
But I'm a substitute for another guy
А ведь на самом деле я для тебя — всего лишь замена тому парню.
I look pretty tall but my heels are high
Я выгляжу таким высоким — а на самом деле у меня всего лишь ботинки на каблуках.
The simple things you see are all complicated
Ты усложняешь самые простые вещи, -
I look pretty young, but I'm just back-dated, yeah
Я выгляжу таким молодым, а на самом деле у меня просто поддельные документы...
Substitute your lies for fact
Ты подменяешь факты ложью -
I can see right through your plastic mac
Я вижу тебя насквозь через твой непромокаемый плащ.
I look all white, but my dad was black
На вид я — белый, а мой папаша был черным,
My fine looking suit is really made out of sack
И мой модный костюм на самом деле сшит из мешка...
I was born with a plastic spoon in my mouth
Я появился на свет с пластиковой ложкой во рту.
The north side of my town faced east, and the east was facing south
Северная сторона моего родного городка обращена к востоку...
And now you dare to look me in the eye
И ты еще осмеливаешься смотреть мне прямо в глаза
Those crocodile tears are what you cry
И притворяться, будто плачешь!
It's a genuine problem, you won't try
Да, это проблема. Не пытайся ее решить:
To work it out at all you just pass it by, pass it by
Она решиться сама собой — забей, пройди мимо.
Substitute me for him
Заменяешь мною — его;
Substitute my coke for gin
Заменяешь джином мою кока-колу,
Substitute you for my mum
Заменяю тобой — свою мать...
At least I'll get my washing done
По крайней мере, кто-то будет меня обстирывать...