Темный режим

Substitute

Оригинал: Who, The

Замена

Перевод: Никита Дружинин

You think we look pretty good together

Ты считаешь, что мы так хорошо смотримся вместе.

You think my shoes are made of leather

Ты говоришь, что у меня такие классные кожаные ботинки, -

But I'm a substitute for another guy

А ведь на самом деле я для тебя — всего лишь замена тому парню.

I look pretty tall but my heels are high

Я выгляжу таким высоким — а на самом деле у меня всего лишь ботинки на каблуках.

The simple things you see are all complicated

Ты усложняешь самые простые вещи, -

I look pretty young, but I'm just back-dated, yeah

Я выгляжу таким молодым, а на самом деле у меня просто поддельные документы...

Substitute your lies for fact

Ты подменяешь факты ложью -

I can see right through your plastic mac

Я вижу тебя насквозь через твой непромокаемый плащ.

I look all white, but my dad was black

На вид я — белый, а мой папаша был черным,

My fine looking suit is really made out of sack

И мой модный костюм на самом деле сшит из мешка...

I was born with a plastic spoon in my mouth

Я появился на свет с пластиковой ложкой во рту.

The north side of my town faced east, and the east was facing south

Северная сторона моего родного городка обращена к востоку...

And now you dare to look me in the eye

И ты еще осмеливаешься смотреть мне прямо в глаза

Those crocodile tears are what you cry

И притворяться, будто плачешь!

It's a genuine problem, you won't try

Да, это проблема. Не пытайся ее решить:

To work it out at all you just pass it by, pass it by

Она решиться сама собой — забей, пройди мимо.

Substitute me for him

Заменяешь мною — его;

Substitute my coke for gin

Заменяешь джином мою кока-колу,

Substitute you for my mum

Заменяю тобой — свою мать...

At least I'll get my washing done

По крайней мере, кто-то будет меня обстирывать...