Темный режим

Sheltering Sky

Оригинал: Threshold

Небесный покров

Перевод: Никита Дружинин

Here in the dark I can see clearly

Здесь, в темноте, я вижу ясно

All that I am burns on my eyes

Всё, чем я жил, сгорает у меня на глазах.

Nobody knows the road that's before me

Никто не знает о дороге, открытой передо мной,

Nobody sees the darkening skies

Никто не видит темнеющие небеса.

Here in the light I'll be your angel

Здесь, на свету, я буду твоим ангелом,

Under your spotlight I'm learning to fly

Под твоим присмотром я учусь летать.

But one man's perception is another's deception

Но истина для одного – обман для другого,

And dying to feeling I'm living a lie

И отказываясь от чувств, я живу ложью.

And in my understanding I find no reason

И с моей точки зрения, я не вижу причин...

You can tell me I'm strong like a gathering storm

Ты можешь сказать мне, что я силён, как зарождающийся шторм,

But I'm lost in my thoughts and dead to the world

Но я потерян в моих мыслях и мертв для мира.

You gave me sheltering sky but I reached for the stars

Ты дала мне небесный покров, но я дотянулся до звёзд.

I said I don't believe in who you are

Я сказал, что я не верю в то, кто ты есть,

But it's only words

Но это просто слова...

Deep in the dark I feel like I'm falling

Глубоко во тьме я чувствую, что падаю,

Voices and visions are pulling me down

Голоса и видения сталкивают меня вниз.

I need you to help me escape from this ocean

Мне нужно, чтобы ты помогла мне выбраться из этого океана,

I need you to stop me from learning to drown

Останови меня, не дай научиться тонуть...

You seem so understanding I find no reason

И с моей точки зрения, я не вижу причин...

You can tell me I'm strong like a gathering storm

Ты можешь сказать мне, что я силён, как зарождающийся шторм,

But I'm lost in my thoughts and dead to the world

Но я потерян в моих мыслях и мертв для мира.

You gave me sheltering sky but I reached for the stars

Ты дала мне небесный покров, но я дотянулся до звёзд.

I said I don't believe in who you are

Я сказал, что я не верю в то, кто ты есть,

I never thought i'd let it go this far

Я никогда не думал, что дам этому зайти так далеко,

But it's only words

Но это просто слова...