Темный режим

New Beginning

Оригинал: Threshold

Новое начало

Перевод: Никита Дружинин

In a starlit avenue the consciousness is gathering

На звёздной авеню собирается сознание.

Take all the things you thought you knew and discard the truth you're peddling

Возьми, и откажись от всего, в чём убеждён, и чем приторговываешь,

Come with us to a higher plane or you can eat the dirt you're buried in

Иди с нами вверх, или можешь есть грязь, в которой ты похоронен.

What if the wind changes what if there's ice age?

Что если ветер меняется? Что если грядёт ледяной век?

Here's all that you have to do take part in the new beginning

Всё, что ты должен сделать — стать частью нового начала.

What more have you left to lose do nothing it's your decision

Что ещё ты боишься потерять? Ничего не делать — это твоё решение.

There's enough for everyone in the automated technospheres

В автоматизированной техносфере всем всего достаточно.

If you still can't find the sun -

Если ты до сих пор не можешь найти солнце —

It's 'cuz you're trapped in a self made veil of tears

Значит, ты пойман в свою собственную завесу из слёз.

What if the sea changes and valleys become mountain ranges

Что если море меняется, и долины превращаются в горные хребты?

Here's all that you have to do take part in the new beginning

Всё, что ты должен сделать — стать частью нового начала.

What more have you left to lose do nothing it's your decision

Что ещё ты боишься потерять? Ничего не делать — это твоё решение.

Why are you so scared of things you can't change?

Почему ты так боишься того, что ты не в силах изменить?

Why are you so frightened of things with no name?

Почему ты напуган неизведанным?

If a man remains at the mercy of moods of hope and fear

Если человек остаётся во власти настроений, надежды и страхов -

Aroused by the outer world he loses his consistency of character

Пробуждённый внешним миром, он теряет стойкость характера.

Such inconsistencies invariably lead to distressing experiences

Такие противоречия неизменно приводят к печальным последствиям.

Such humiliations often come from an unexpected quarter

Такие удары по самолюбию часто приходят с неожиданной стороны.

What if a deadly virus kills all the tea in china?

Что если смертельный вирус убьёт все чайные кусты в Китае?

Here's all that you have to do take part in the new beginning

Всё, что ты должен сделать — стать частью нового начала.

What more have you left to lose do nothing it's your decision

Что ещё ты боишься потерять? Ничего не делать — это твоё решение.

Here's all that you have to do let go of your old religions

Всё, что ты должен сделать — избавиться от своей старой религии.

What more have you got to lose? do nothing it's your decision

Что ещё ты боишься потерять? Ничего не делать — это твоё решение.