Темный режим

Harley Darling

Оригинал: Pretty Reckless, The

Харли, дорогой

Перевод: Олег Крутиков

Whoa, Harley darlin'

О, Харли, дорогой,

You took my love

Ты забрал моего любимого.

You took him down the lonely road to the stars above

Ты мчался с ним по пустынной дороге к далёким звездам.

Whoa, Harley darlin'

О, Харли, дорогой,

You took my friend

Ты забрал у меня друга.

You took everything and now I'm alone again

Ты забрал всё, и теперь я снова одна.

Harley, won't you take me back to Hollywood?

Харли, ты не отвезёшь меня обратно в Голливуд?

Let me see him one more time,

Дай мне взглянуть на него еще раз,

I'd hold him like I could

Я бы обнимала его, как только могла,

All night, so tight

Всю ночь, очень крепко.

Whoa, Harley darlin'

О, Харли, дорогой,

The love of everyone

Наш любимец,

Roaring noise down the highway in the sun

Раскатистый шум дорог в лучах солнца.

Whoa, Harley darlin'

О, Харли, дорогой,

You done me wrong

Как ты меня подвёл.

Now I'm all alone to sing this lonely song

Теперь я совсем одна, пою эту одинокую песню.

Ride away, ride away, ride away, ride away

Мчись прочь, мчись прочь, мчись прочь, мчись прочь.

Ride away, ride away, ride away, ride away

Мчись прочь, мчись прочь, мчись прочь, мчись прочь.

On your Harlеy darlin' (Harley darlin')

На своем Харлее, дорогой, (Харлее, дорогой)

You took my love

Ты увез прочь мою любовь.

You took him down the lonеly road to the stars above

Ты мчался с ним по пустынной дороге к далеким звездам.

Woah, Harley darlin'

О, Харли, дорогой,

You took my friend

Ты забрал у меня друга.

You took everything and now, everything and now

Ты забрал всё и теперь, забрал всё, и теперь,

You took everything and now I'm alone again

Ты забрал всё, и теперь я снова одна.