Темный режим

Burnt Out

Оригинал: On-The-Go

Истощённый

Перевод: Никита Дружинин

Nearly lost my mind

Я почти потерял рассудок,

Carrying this load

Пытаясь пронести эту ношу

Up this endless climb

В бесконечном восхождении

God forsaken road

По Богом забытому пути.

I am wondering

Я задаюсь вопросом,

If I'm gonna break and lose it

Что будет, если я всё брошу и окончательно сойду с ума?

Oh no

О нет,

I am burning, I am burning out

Я устал, я выдыхаюсь.

Can you tell me how

Можешь объяснить мне, как

Have you pulled me in?

Ты втянула меня в это?

Because I don't know

Ведь я даже не знаю,

If we can come clean

Можем ли мы во всём признаться.

I am wondering

Я задаюсь вопросом,

How am I gonna tell you I'm out?

Как сказать тебе, что я решил уйти?

Oh no

О нет,

I am begging, I am begging you

Я молю, я тебя умоляю:

(To let me go)

(Отпусти меня).

I wanna turn the story around

Я хочу переписать этот рассказ

Keep telling myself ‘I'm not going down'

И продолжаю себе повторять: "Я не намерен отступать".

Ain't no fool, ain't no clown

Я не дурак и не клоун,

And I just wanna end oh this god damn run

Я просто хочу покончить с этой проклятой гонкой.

Going round and round

Всё идёт по кругу.

I guess it all repeats

Кажется, всё повторяется.

And the hellhounds' howl

И вой церберов —

Is all that I hear

Это всё, что слышно мне.

Am I dreaming? Are they're gonna chase us down?

Быть может, это сон? Начнут ли они на нас охоту?

Oh no

О нет,

I am spiraling, I'm falling down

Я снижаюсь всё быстрее, я падаю.

And the sun goes blind

И солнце ослепляет,

And the wind gets cold

И ветер становится холоднее.

Planets don't align

Планеты не выстраиваются в ряд,

And our hope grows old

И наша надежда всё слабее.

As I fade away I'm telling you we're done for

Пока жизнь во мне угасает, я расскажу тебе, ради чего мы умираем.

Oh no

О нет,

I am bleeding, I am bleeding out

Я в крови, я истекаю кровью.

I wanna turn the story around

Я хочу переписать этот рассказ,

Keep telling myself ‘I'm not going down'

И продолжаю себе повторять: "Я не намерен отступать".

Ain't no fool, ain't no clown

Я не дурак и не клоун,

And I just wanna end oh this god damn run

Я просто хочу покончить с этой проклятой гонкой.

I wanna turn the story around

Я хочу переписать этот рассказ,

Keep telling myself ‘I'm not going down'

И продолжаю себе повторять: "Я не намерен отступать".

Ain't no fool, ain't no clown

Я не дурак и не клоун,

And I just wanna end oh this god damn run

Я просто хочу покончить с этой проклятой гонкой.