Темный режим

Yula

Оригинал: Mickey 3D

Юля

Перевод: Вика Пушкина

Je ne crois pas aux histoires de fantômes

Я не верю в истории с привидениями,

Et je vois bien que tu n'es pas des nôtres

И я отлично вижу, что ты не из наших,

Mais d'où viens-tu indicible Yula ?

Так откуда же ты явилась, неотразимая Юля?

Si tu m'acceptes dans ta galaxie

Если ты примешь меня в свою галактику,

Je te promets que je serai gentil

Я обещаю, что буду послушным,

Je ferais tout pour que tu veuilles de moi

Я сделаю все, что ты захочешь.

Après

После

J't'emmènerais sur la Terre

Я доставлю тебя на Землю,

On ira voir les morts

МЫ увидим смерти людей,

Qui font semblant de vivre

Которые делают вид, что живут

Et puis

А потом

Tous nus dans le désert

Совсем голая в пустыне

Tu me feras la guerre

Ты объявишь мне войну,

Un peu comme dans un film

Совсем как в фильме

De Lawrence d'Arabie

"Лоуренс Аравийский"

Ou d'Cecil B. DeMille

Или Сесиля де Милль ,

Yula

Юля.

J'aime bien tes yeux quand ils changent de couleur

Мне нравятся твои глаза, когда они меняют цвет,

Je peux sentir sous la pluie ton odeur

Я могу учуять под дождем твой запах,

J'aime bien le soir quand tu marches avec moi

Мне нравится вечер, когда ты гуляешь со мной.

Sur ma planète, il y a beaucoup de tout

На моей планете есть много всего,

Mais tout le monde n'a presque rien du tout

Но никто почти ничего не имеет,

Et je vois bien que tu trouves ça reloue

И я отлично вижу, что ты считаешь это глупым.

Aller,

Пойдем,

Je t'emmène à la mer

Я приведу тебя к морю,

Tu n'as pas ça chez toi

Ты там ни разу не была,

Tu fais moins la maline

Ты не такая сообразительная.

Aller,

Пойдем,

Allonge-toi sur le sable

Приляг на песке,

Je vais te faire la guerre

Я объявлю тебе войну,

Un peu comme dans un film

Совсем как в фильме

De Kurosawa

Куросавы

Ou de Catherine Breillat

Или Катрин Брейя,

Yula

Юля.

Après

После

J't'emmènerais sur la Terre

Я доставлю тебя на Землю,

On ira voir les morts

МЫ увидим смерти людей,

Qui font semblant de vivre

Которые делают вид, что живут

Et puis

А потом

Tous nus dans le désert

Совсем голая в пустыне

Tu me feras la guerre

Ты объявишь мне войну,

Un peu comme dans un film

Совсем как в фильме

De Lawrence d'Arabie

"Лоуренс Аравийский"

Ou d'Cecil B. DeMille

Или Сесиля де Милль,

Yula

Юля.