Old Year's Merry Funeral
Весёлые похороны Старого Года
Grating gabble of clock
Скрипучее бормотание часов
Broke the stately silence
Нарушило величественную тишину -
Points got to nibble the ultimate day
Пришло время завершить последний день.
Clank of sounding stroke
Резкий громкий удар
Melted down the calmness
Растопил спокойствие,
My mission is done and it's time for relay
Моя миссия выполнена, время передать эстафету.
So many radiant eyes
Так много сияющих глаз.
A show that I can't realize
Непонятный мне спектакль -
It has to be some spree
Это, должно быть, весело
For everyone but me
Для всех, но не для меня.
Thirty minutes of wait
Полчаса ожидания...
Sunk in shining impressions
Погрузившись в яркие ощущения,
Why have I always neglected it all?
Как я раньше пренебрегал всем этим?
At the end of my fate
В конце моего пути
I'm still crowded with various questions
У меня всё ещё осталось множество вопросов.
How do I solve them before I will fall?
Как мне ответить на них прежде, чем я отступлю?
Too many smiles around
Слишком много улыбок вокруг.
Clue to this riddle I found
Я нашёл ключ к этой загадке.
Nobody cares of my personal grief
Никого не волнует моё горе
Waiting for New Year's Eve
В ожидании кануна Нового Года.
Needless, outdated
Бесполезный, устаревший,
Feckless, antiquated
Слабый, отживший своё,
I was welcomed like a king
Я был встречен, как король,
And left as a broken thing
И выкинут, как сломанная вещь...
Dying, desolated
Умирающий, опустошённый,
Doomed, alienated
Обреченный, отверженный,
Sunny notes of Christmas waltz
Радостные ноты Рождественского вальса
Were absolutely false
Были абсолютной фальшью...
Gleeful crystalline voice of a holiday bell
Ликующий прозрачный голос праздничных колокольчиков -
Was a prelude to forthcoming knell
Только прелюдия к похоронному звону...