Темный режим

Nice Place For a Sad Story

Оригинал: Mechanical Poet

Удачное место для грустной истории

Перевод: Олег Крутиков

A naughty boy, a pretty girl

Испорченный мальчик, прелестная девочка,

The coolest lad and prom night queen

Нахальный парень и королева выпускного бала.

A sleepy town, a country school

Сонный городок, провинциальная школа,

The cruelest place you’ve ever seen

Самое жестокое место, которое ты только видел...

The signs of bars and traffic lights

Манящий свет баров и дорожных огней,

So where you think could all this happen?

Как думаешь, где всё это могло случиться?

Right!

Да!

Just look outside

Просто выгляни наружу -

Ain’t it the same street spreading far and wide?

Это та улица, что широка и уходит вдаль?

Just step outside

Просто выйди туда, -

And see this story with your own eyes

И ты увидишь всё своими глазами...

A cell, a flower store

Тюремная камера, цветочный магазин,

A field of graves… that’s something weird

Кладбище… и кое-что необычное...

It may be strange, it may be odd

Оно может быть удивительным, может быть странным,

Sometimes it’s hard to hold your tears

Иногда будет трудно сдержать слёзы.

It’s not a tale with elves and knights

Это не сказка про эльфов и рыцарей,

You almost know where it could happen

Ты почти догадался, где это могло случиться...

«More spite and love, less joy and laugh,

«Больше злости и любви, меньше радости и смеха,

This time it’s all a real life

На сей раз это – реальность.

Frustrated plight, a suicide…

Расстроенная помолвка, самоубийство…

No chance to wait for a happy ending»

Бессмысленно ждать счастливого конца»