Темный режим

Angelina

Оригинал: Marc Aryan

Анжелина

Перевод: Никита Дружинин

A cause d'une danse

Из-за танца,

Que j'ai faite avec vous

Что я станцевал с вами,

J'ai passé mes vacances

Я провел свой отпуск,

A vous chercher partout

Повсюду вас ища.

De Nice au Lavandou

От Ниццы до Лаванду

J'ai fait le vagabond

Пробрел я,

Ne connaissant de vous

Не зная о вас

Rien d'autre qu'un prénom

Ничего, кроме лишь имени.

Angelina Angelina Angelina

Анжелина, Анжелина, Анжелина,

Mon bel amour

Моя прекрасная любовь.

Angelina Angelina Angelina

Анжелина, Анжелина, Анжелина,

Ce fut trop court

Это было слишком коротко.

Angelina Angelina

Анжелина, Анжелина,

Vous reverrai-je jamais un jour?

Увижу ли я вас когда-нибудь однажды?

Angelina Angelina

Анжелина, Анжелина,

J'espère encore votre retour

Я надеюсь, вы еще вернетесь.

Je suis ce voyageur

Я тот путешественник,

Qui revint sur ses pas

Что возвратился к своим шагам,

Pour chercher une fleur

Чтобы найти цветок,

Perdue au fond des bois

Потерянный в глубине леса.

J'ai revu le salon

Я вернулся в гостиную,

Où nous étions assis

Где мы сидели,

J'ai chanté ma chanson

Я спел свою песню.

Tourné vers l'Italie

Вернувшись к Италии.

Angelina Angelina Angelina

Анжелина, Анжелина, Анжелина,

Mon bel amour

Моя прекрасная любовь.

Angelina Angelina Angelina

Анжелина, Анжелина, Анжелина,

Ce fut trop court

Это было слишком коротко.

Angelina Angelina

Анжелина, Анжелина,

Vous reverrai-je jamais un jour?

Увижу ли я вас когда-нибудь однажды?

Angelina Angelina

Анжелина, Анжелина,

J'espère encore votre retour

Я надеюсь, вы еще вернетесь.

Angelina Angelina Angelina

Анжелина, Анжелина, Анжелина,

Mon bel amour

Моя прекрасная любовь.

Angelina Angelina Angelina

Анжелина, Анжелина, Анжелина,

Ce fut trop court

Это было слишком коротко.

Angelina...

Анжелина...

Angelina...

Анжелина...