Темный режим

Agnès

Оригинал: Marc Aryan

Аньес

Перевод: Никита Дружинин

Malgré ton prénom féodal

Несмотря на свое феодальное имя,

Ta coiffure en queue de cheval

Свою прическу — конский хвост,

Malgré tes airs de fille banale

Хотя вид у тебя и простушки,

Agnès Agnès Agnès

Аньес, Аньес, Аньес,

Agnès tu n'es pas un ange

Аньес, ты не ангел,

Tu n'as rien d'un ange

У тебя нет ничего от ангела,

Non non Agnès

Нет, нет, Аньес.

On te fait ressembler souvent

Тебя часто сравнивают

A la pucelle d'Orléans

С Орлеанской девой,

Mais moi je sais bien que pourtant

Но я-то знаю хорошо,

Agnès Agnès Agnès

Аньес, Аньес, Аньес,

Agnès tu n'es pas un ange

Аньес, ты не ангел,

Tu n'as rien d'un ange

У тебя нет ничего от ангела,

Non non Agnès

Нет, нет, Аньес.

Tous tes baisers tous tes baisers

Все твои поцелую, все твои поцелуи

Ont un goût de poison sucre

На вкус, что сладкий яд.

Tu m'as aussi ensorcelé

Ты меня тоже очаровала.

Agnès Agnès Agnès

Аньес, Аньес, Аньес,

Agnès tu n'es pas un ange

Аньес, ты не ангел,

Tu n'as rien d'un ange

У тебя нет ничего от ангела,

Non non Agnès

Нет, нет, Аньес.

Agnès Agnès Agnès

Аньес, Аньес, Аньес,

Agnès tu n'es pas un ange

Аньес, ты не ангел,

Tu n'as rien d'un ange

У тебя нет ничего от ангела,

Non non Agnès

Нет, нет, Аньес.