Weight of the World
Тяжесть этого мира
[Verse 1: Jon Bellion]
[Куплет 1: Jon Bellion]
We're six feet underground inside my bed
В моей постели мы словно на глубине шести футов под землёй,
And all the little letters in my head
Буквы в голове сложились
Were spelling suicide but not by choice
В слово СУИЦИД, но не по своей воле.
Was calling out for help, but heard no noise, no noise
Я звал на помощь, но не слышал ни звука, ни звука,
Only the sound of my back breaking
Лишь хруст ломающейся спины.
But ever since you and your arms saved me
Но как только ты обняла и спасла меня...
[Chorus: Jon Bellion]
[Припев: Jon Bellion]
I don't hold the weight of the world anymore
Тяжесть этого мира спала с моих плеч,
I don't hold the weight of the world anymore
Тяжесть этого мира спала с моих плеч,
I don't hold the weight of the world anymore
Тяжесть этого мира спала с моих плеч,
I don't hold the weight of the world anymore
Тяжесть этого мира спала с моих плеч.
[Verse 2: Jon Bellion]
[Куплет 2: Jon Bellion]
The only friend I had wore black and red
Мой единственный друг был облачён в чёрно-красное,
The darker instruments inside my head
Мрачные инструменты играли в голове
Were playing suicide but not by choice, by choice
Мотивы о самоубийстве, но не по своей воле, не по своей воле.
Was calling out for help, but heard no noise, no noise
Я звал на помощь, но не слышал ни звука, ни звука,
Only the sound of my hands shaking
Лишь трепет дрожащих рук.
But ever since you and your arms saved me
Но как только ты обняла и спасла меня...
[Chorus: Jon Bellion]
[Припев: Jon Bellion]
I don't hold the weight of the world anymore
Тяжесть этого мира спала с моих плеч,
I don't hold the weight of the world anymore
Тяжесть этого мира спала с моих плеч,
I don't hold the weight of the world anymore
Тяжесть этого мира спала с моих плеч,
I don't hold the weight of the world anymore
Тяжесть этого мира спала с моих плеч.
[Break: Jon Bellion]
[Переход: Jon Bellion]
Don't hold the weight of the world
Тяжесть этого мира спала с моих плеч,
I don't hold the weight, I don't hold the weight
Тяжесть этого мира, тяжесть этого мира...
[Verse 3: Blaque Keyz]
[Куплет 3: Blaque Keyz]
This the flow that helped me tip the scale
Мой рэп помог мне остаться на плаву,
I'm stackin' chips like Chippendale's without the strippin'
Я гребу деньги, как "Chippendales", только не раздеваюсь.
Get the bailiff out cause Mr. Bellion's out the cell
Выгнал приставов из дома, потому что Мистер Беллион совершил прорыв:
We skip the bail and out the jail
Мы вышли под залог, избежав тюрьмы,
We hit the trail, the route we took is hard to smell it out
Взяли след и пошли путём, который трудно отыскать.
So get to sniffin', equipped with the gift of spit
Так что ищи сколько хочешь, обзаведись способностью плеваться,
Like the lisp on the chick who played in the flick next to Spiderman
Как та шепелявая тёлка, которая играла в "Человеке-пауке".
I'm brighter than LEDs on your TV
Я ярче, чем светодиоды в твоём ящике,
Keyz is sharp as a dagger
Я колок, как кинжал,
Who walks around with a swagger of Kenny G
Я расхаживаю, как Kenny G, весь такой на стиле.
When you see me, chill with the chatter
Когда ты видишь меня, угомони свою трещалку,
Got the skill of a master craftsman whose passion is rappin'
У меня прирождённый талант, подпитываемый страстью к рэпу.
Snackin' on actors, so pass me a napkin
Я поглощаю этих фальшивых рэперов, передай мне салфетку -
Chip on the shoulder, the kid is colder than both Dakotas
Стряхну крошки с плеча, этот парень хладнокровнее, чем обе Дакоты.
The winter soldier, assassin coming after your captain
Зимний солдат, ассасин, следующий за твоим капитаном
For honor and every day, I'm getting stronger
Во имя чести, и каждый день я становлюсь сильнее,
No one will shock the world, got a buzz like a mini Blanka
Никто не сможет шокировать этот мир, но во мне заряд, как у Бланки.
When they apply the pressure, it's heavier than E. Honda
Когда на меня давят, я становлюсь тяжелее, чем Э. Хонда.
Got what it takes to be great
Во мне есть задатки стать лучшим,
But can't hold this weight any longer
Но я больше не могу держать тяжесть этого мира на себе.