Темный режим

Superman, the Gift And the Curse

Оригинал: Jon Bellion

Супермен, дар и проклятье

Перевод: Никита Дружинин

Cocaine like the kid was born in '84

С меня торчат, как с кокса в 84-ом,

How long you really plan to sleep on me for?

Вы по-прежнему меня недооцениваете?

When I decide to put my cape on the floor

Когда я скину с себя свой плащ,

Superman won't save you no more

Тебе не поможет даже Супермен.

Your favorite rapper's be taking beats that I'm shitting up

Твой любимый рэпер читает под биты, которые я смалевал,

Your favorite lyricist's tell me that I don't spit enough

Твой любимый автор песен говорит, что я плохо читаю рэп,

10 steps ahead of you musically, how you plan to stop me?

Но я на 10 шагов впереди тебя в этом отношении, как думаешь остановить меня?

Just count your blessings that I consider rap a fucking hobby!

Тебе повезло, что для меня рэп — это просто, бл**ь, хобби.

Cocaine like the kid was born in '84

С меня торчат, как с кокса в 84-ом,

How long you really plan to sleep on me for?

Вы по-прежнему меня недооцениваете?

When I decide to put my cape on the floor

Когда я скину с себя свой плащ,

Superman won't save you no more

Тебе не поможет даже Супермен.

Superman won't save you no more

Тебе не поможет даже Супермен,

Superman won't save you no more

Тебе не поможет даже Супермен,

Superman won't save you no more

Тебе не поможет даже Супермен,

Superman won't save you no more, more, more..

Тебе не поможет даже-даже-даже Супермен...

Imagine locking the tone of Sarah McLachlan

Представь, что будет, если тонну таланта Сары МакЛахлан

The fashion of Jimi Hendrix in a box with the bible's doctrine

И моду Джими Хендрикса сложить в коробку с библейскими учениями?

I look for potential wives, she looking for famous Johnson

Я ищу себе потенциальную жену, пока она всматривается в кошельки богатых перцев,

She hungry for the Action in New York we call that Bronson

Ей хочется отведать настоящего Нью-Йорка, мы зовём его Бронсон.

Cocaine like the kid was born in '84

С меня торчат, как с кокса в 84-ом,

How long you really plan to sleep on me for?

Вы по-прежнему меня недооцениваете?

When I decide to put my cape on the floor

Когда я скину с себя свой плащ,

Superman won't save you no more

Тебе не поможет даже Супермен.

Superman won't save you no more

Тебе не поможет даже Супермен,

Superman won't save you no more

Тебе не поможет даже Супермен,

Superman won't save you no more

Тебе не поможет даже Супермен,

Superman won't save you no more, more, more..

Тебе не поможет даже-даже-даже Супермен...

Cocaine like the kid was born in '84

С меня торчат, как с кокса в 84-ом,

How long you really plan to sleep on me for?

Вы по-прежнему меня недооцениваете?

When I decide to put my cape on the floor

Когда я скину с себя свой плащ,

Superman won't save you no more

Тебе не поможет даже Супермен.

She literally told me "you're too much of a genius

Она прямо сказала мне: "Ты — настоящий гений своего дела,

You're gonna be too famous"

Ты будешь знаменитым",

She literally left me

И просто бросила меня.

Tell me that shit ain't a gift and a curse [2x]

Скажите теперь мне, что эта хрень и не дар, и не проклятье. [2x]

Tell me that shit ain't a gift and a curse..

Скажите теперь мне, что эта хрень и не дар, и не проклятье,

Tell me that shit ain't a gift and a curse..

Скажите теперь мне, что эта хрень и не дар, и не проклятье

Tell me that shit ain't a gift and a curse..!

Скажите теперь мне, что эта хрень и не дар, и не проклятье

Tell me that shit ain't a gift and a curse..!

Скажите теперь мне, что эта хрень и не дар, и не проклятье,

TELL ME THAT SHIT AIN'T A GIFT and A CURSE..!

СКАЖИТЕ ТЕПЕРЬ МНЕ, ЧТО ЭТА ХРЕНЬ И НЕ ДАР, И НЕ ПРОКЛЯТЬЕ!

Видео