Темный режим

Maybe IDK

Оригинал: Jon Bellion

Может, я не знаю

Перевод: Вика Пушкина

I wonder why I get paranoid when I'm high

Интересно, почему под кайфом я становлюсь параноиком.

I wonder why I say yes to everyone in my life

Интересно, почему я всегда соглашаюсь на всё в этой жизни.

I wonder why I can't run that fast in my dreams

Интересно, почему во снах я не могу бежать быстрее.

I wonder why I feel short when I know my money's tall

Интересно, почему я чувствую себя нищим, хотя у меня много денег.

I wonder why I miss everyone and I still don't call

Интересно, почему я по всем скучаю, но никому не звоню.

I wonder why I can't run that fast in my dreams

Интересно, почему во снах я не могу бежать быстрее.

Although I guess if I knew tomorrow

Наверное, если бы я знал, что ждёт завтра,

I guess I wouldn't need faith

Мне бы не нужна была вера.

I guess if I never fell, I guess I wouldn't need grace

Может, если бы я никогда не терпел неудач, мне не нужна была бы милость,

I guess if I knew his plans, I guess He wouldn't be God

Наверное, если бы я знал Его планы, то Всевышний не был бы Всевышним.

So maybe I don't know, maybe I don't know

Может, я не понимаю, наверное, я не знаю,

Maybe I don't know, maybe I don't know

Может, я не знаю, может, я не знаю чего-то,

But maybe that's okay

Но может, это к лучшему.

Maybe that's okay, maybe that's okay

Может, это хорошо, может, это хорошо,

Maybe I don't know, maybe I don't know

Может, я не знаю, может, я не знаю чего-то,

But maybe that's okay

Но может, это к лучшему.

I wonder why I feel emptiness and I sing these blues

Интересно, почему я ощущаю пустоту и пою этот блюз,

I wonder why I feel hopelessness when I watch the news

Интересно, почему от новостей я ощущаю безнадёгу.

I wonder why I can't find my voice in my dreams

Интересно, почему я не могу отыскать голос во сне.

I wonder why they say hate your brother and hide your gold

Интересно, почему говорят, что товарища нужно ненавидеть, а талант — прятать.

I wonder why we all fear the things that we might not know

Интересно, почему мы боимся вещей, которых можем и не знать.

I wonder why I can't find my voice in my dreams

Интересно, почему я не могу отыскать голос во сне.

Although I guess if I knew tomorrow

Наверное, если бы я знал, что ждёт завтра,

I guess I wouldn't need faith

Мне бы не нужна была вера.

I guess if I never fell, I guess I wouldn't need grace

Может, если бы я никогда не терпел неудач, мне не нужна была бы милость,

I guess if I knew his plans, I guess He wouldn't be God

Наверное, если бы я знал Его планы, то Всевышний не был бы Всевышним.

So maybe I don't know, maybe I don't know

Может, я не понимаю, наверное, я не знаю,

Maybe I don't know, maybe I don't know

Может, я не знаю, может, я не знаю чего-то,

But maybe that's okay

Но может, это к лучшему.

Maybe that's okay, maybe that's okay

Может, это хорошо, может, это хорошо,

Maybe I don't know, maybe I don't know

Может, я не знаю, может, я не знаю чего-то,

But maybe that's okay

Но может, это к лучшему.

All this shit, I can't explain

Я не могу объяснить всю эту хрень,

Is it by design or random fate, yeah

Может, так всё задумано, а может, просто случайность, да.

So maybe I don't know, maybe I don't know

Может, я не понимаю, наверное, я не знаю,

Maybe I don't know, maybe I don't know

Может, я не знаю, может, я не знаю чего-то,

But maybe that's okay

Но может, это к лучшему.

Maybe that's okay, maybe that's okay

Может, это хорошо, может, это хорошо,

Maybe I don't know, maybe I don't know

Может, я не знаю, может, я не знаю чего-то,

But maybe that's okay

Но может, это к лучшему.

Видео