Темный режим

New York Soul (Part I)

Оригинал: Jon Bellion

Нью-Йоркская душа (Часть 1)

Перевод: Никита Дружинин

Bottle of red, bottle of white

Бутылка красного, бутылка белого,

My dad sent to me the other night

Мой отец прислал мне их прошлой ночью.

In the box there was a postcard just for fun

В коробке лежала открытка, просто так,

Saying everyone is proud, we miss you son

Там было написано: "Мы все гордимся тобой и скучаем по тебе, сын".

See my mother on Skype

Я вижусь с матерью лишь по Скайпу,

Hear my sisters through postcards they write

Слышу голоса сестёр лишь через почерки на открытках,

Watch my niece grow through Instagram

Вижу, как растёт племяшка, по Инстаграму.

Yeah, around the world my body will roam, but my soul's in New York

Да, моё тело бродит по миру, но душа остаётся в Нью-Йорке,

My soul's in New York

Моя душа в Нью-Йорке.

Light creeps in the hotel from the sun

Солнечный свет пробирается в отель,

All the homies left a voicemail from the pub

Друзья оставили голосовые сообщения из паба:

"Thinking of you, we'll pour out a beer

"Мы разольём по кружкам пиво, думая о тебе,

But goddamn, Jon, we wish you were here"

Но, проклятье, Джон, нам не хватает тебя рядом".

See my mother on Skype

Я вижусь с матерью лишь по Скайпу,

Hear my sisters through postcards they write

Слышу голоса сестёр лишь через почерки на открытках,

Watch my niece grow through Instagram

Вижу, как растёт племяшка, по Инстаграму.

Yeah, around the world my body will roam, but my soul's in New York

Да, моё тело бродит по миру, но душа остаётся в Нью-Йорке,

My soul's in New York

Моя душа в Нью-Йорке.

See my mother on Skype

Я вижусь с матерью лишь по Скайпу,

Hear my sisters through postcards they write

Слышу голоса сестёр лишь через почерки на открытках,

Watch my niece grow through Instagram

Вижу, как растёт племяшка, по Инстаграму.

Yeah, around the world my body will roam, but my soul's in New York

Да, моё тело бродит по миру, но душа остаётся в Нью-Йорке.

Видео