Shadows
Тени
Yeah, I think us, as humans, are so affected by outside opinions and negativity that, that we create our own problems
Да, я считаю, что мы, люди, слишком зависимы от чужих мнений и на нас это негативно сказывается, что мы сами создаём проблемы,
There's nothing there
Но на самом деле это вздор,
Stop fighting shadows baby
Малыш, перестань устраивать бои с тенью.
(Oh)
(Оу)
So hungry, I'm cuttin' this lunch line
Я так голоден, что готов съесть эти строки,
Pretzel, twists, rappers getting salty so it's crunch time
Как кренделёк, рэперам становится плохо — время похрустеть,
Staying right before my family and God
Но я остаюсь святошей перед семьёй и Богом,
All these models taking white to the face, that's a punch line
Когда все эти модели снюхивают наркоту — уловили шутку?
Bi-bi-bi-bill Bellion saw his son had to move
Би-би-Билл Беллион понял, что его сыну нужно двигаться вперёд,
In a room full of shots in the dark; watch his son shine
В комнату со вспышками в темноте, он увидел, что его сын сияет,
In the (shadow), in the (shadow), in the (shadow)
В (тени), в (тени), в (тени),
In the (shadow) Oh, this is crazy
В (тени), безумие!
We, we make our own walls (Make our own walls)
Мы сами возводим стены (Возводим стены),
Then bust our own walls (Bust our own walls)
Чтобы их сломать (Их сломать),
To try to get over them
Перебраться через них,
It's crazy I know
Я знаю, это звучит дико,
We, we rise and we fall (Rise and we fall)
Мы поднимаемся и падаем (Поднимаемся и падаем),
Just to fight our
Чтобы сразиться с нашей
Shadow, shadow, shadow, shadow
Тенью, тенью, тенью, тенью.
La-la-laughing in the toilet
Смеёмся в туалете,
You say we gotta grow up
Ты говоришь, что нам нужно повзрослеть,
Your girlfriend hold your hair while you throw up
Твоя подруга держит твои волосы, пока ты блюёшь,
Your sister don't like my tunes but you know what
Твоей сестре не нравится моя музыка, но знаешь —
You win some, you lose some
Где есть успех, есть и поражение.
I'm sorry but if I started to care
Мне жаль, что я полюбил тебя,
It really wouldn't make sense fighting
Но на самом деле нет смысла бороться с
Shadows, (fighting) shadows, (fighting) shadows, (fighting) shadows
Тенью, (бороться с) тенью, (бороться с) тенью, (бороться с) тенью.
Uh, Beautiful Mind
А, чистый разум,
Success has got a fatty
У успеха клёвая задница,
Imma smack that butt
Так бы и отшлёпал её,
And if you sick of fakers then turn down your thumb
Если устал от фальшиков, то убери свои большие пальцы,
And since Im sick of lyricists that act all dumb
Я устал от авторов, чьи слова так тупы,
Blaque Keyz, I love you man, you're my black Paul Rudd
Но Blaque Keyz — я тебя обожаю, ты как Paul Rudd.
And since I've been a fetus I've been trying to hide my genius
С самого появления на свет я старался скрыть свою гениальность,
But these kids they want the realness
Но вы просите настоящую правду,
See, the haters gotta feel us from the (shadow)
Пусть ненавистники смотрят на нас из (тени),
From the (shadow), from the (shadow), from the (shadow)
Из (тени), из (тени), из (тени).
We, we make our own walls (I make our own walls)
Мы сами возводим стены (Возводим стены),
Then bust our own walls (Bust our own walls)
Чтобы их сломать (Их сломать),
To try to get over them
Перебраться через них,
It's crazy I know
Я знаю, это звучит дико,
We, we rise and we fall
Мы поднимаемся и падаем (Поднимаемся и падаем),
Just to fight our
Чтобы сразиться с нашей
Shadow, shadow, shadow, shadow
Тенью, тенью, тенью, тенью.
La-la-laughing in the toilet
Смеёмся в туалете,
You say we gotta grow up
Ты говоришь, что нам нужно повзрослеть,
Your girlfriend hold your hair while you throw up
Твоя подруга держит твои волосы, пока ты блюёшь,
Your sister don't like my tunes but you know what
Твоей сестре не нравится моя музыка, но знаешь —
You win some, you lose some
Где есть успех, есть и поражение.
I'm sorry but if I started to care
Мне жаль, что я полюбил тебя,
It really wouldn't make sense fighting
Но на самом деле нет смысла бороться с
Shadows, (fighting) shadows, (fighting) shadows, (fighting) shadows
Тенью, (бороться с) тенью, (бороться с) тенью, (бороться с) тенью.
La-la-laughing in the toilet
Смеёмся в туалете,
You say we gotta grow up
Ты говоришь, что нам нужно повзрослеть,
Your girlfriend hold your hair while you throw up
Твоя подруга держит твои волосы, пока ты блюёшь,
Your sister don't like my tunes but you know what
Твоей сестре не нравится моя музыка, но знаешь —
You win some, you lose some
Где есть успех, есть и поражение.
I'm sorry but if I started to care
Мне жаль, что я полюбил тебя,
It really wouldn't make sense fighting
Но на самом деле нет смысла бороться с
Shadows, (fighting) shadows, (fighting) shadows, (fighting) shadows
Тенью, (бороться с) тенью, (бороться с) тенью, (бороться с) тенью.
That's right, Yo, people have to run this back 3 times
Ага, йоу, людям нужно прослушать этот трек трижды.