Темный режим

I'm Stepping Out

Оригинал: John Lennon

Я ухожу

Перевод: Никита Дружинин

Woke up this morning blues around my head

Проснулся утром, в голове печаль,

No need to ask the reason why

Сразу понятно, почему.

Went to the kitchen and lit a cigarette

Пошел на кухню и закурил,

Blew my worries to the sky

Выпустил все проблемы в небо.

I'm stepping out

Я ухожу,

I'm stepping out

Я ухожу,

I'm stepping out

Я ухожу,

I'm stepping out

Я ухожу.

If it don't feel right you don't have to do it

Не делай того, что делать не желаешь,

Just leave a message on the phone and tell them to screw it

Просто оставь сообщение на телефоне и вели им забить.

After all is said and done you can't go pleasin' everyone

После всего сказанного и сделанного ты не можешь угодить всем,

So screw it...

Так что забей...

I'm stepping out

Я ухожу,

I'm stepping out

Я ухожу,

I'm stepping out baby

Я ухожу, детка,

I'm stepping out

Я ухожу.

Baby's sleeping the cats have all been blessed

Детка спит, все кошки благословенны,

Ain't nothing doing on TV (summer repeats)

По телевизору нечего смотреть (летние повторы передач).

Put on my space suit I got to look my best

Одел свой скафандр, я должен отлично выглядеть,

I'm going out to do the city

Я иду удивить город.

I'm stepping out

Я ухожу,

I'm stepping out

Я ухожу,

I'm stepping out babe

Я ухожу, детка,

I'm stepping out (boogie)

Я ухожу (буги!).

I'm stepping out (hold it down)

Я ухожу, (удержи меня)

I'm stepping out

Я ухожу,

I'm stepping out

Я ухожу.

Gotta gotta gotta gotta get out

Должен, должен, должен уйти,

I'm stepping out babe

Я ухожу, детка.

Just awhile

Ухожу ненадолго,

Ain't been out for days...

На несколько дней...