Темный режим

Yours

Оригинал: Jesse McCartney

Твой

Перевод: Никита Дружинин

[Verse 1]

[Куплет 1]

Yeah, I been a singer

Да, я был певцом.

Yeah, I been a smoker

Да, я был курильщиком.

Yeah, I been the face in every bedroom on a poster

Да, я был тем парнем на плакате в каждой спальне.

Yeah, I been a thinker

Да, я был мыслителем.

Yeah, I been a joker

Да, я был шутником.

Yeah, I've done a lot of things just 'cause I wasn't supposed to

Да, я совершил много поступков, которых не должен был делать.

[Pre-Chorus]

[Распевка]

There's another side of me

Есть и другая сторона меня,

But no one ever gets to see it

Но никто никогда её не увидит.

I've been a lot of different things to different people

Я был разным для каждого человека.

[Chorus]

[Припев]

But my favorite thing to be is yours, yours, yours

Но больше всего мне нравится быть твоим, твоим, твоим.

My favorite thing to be is yours, yours, yours

Больше всего мне нравится быть твоим, твоим, твоим.

Out of all the things I'm living for, for, for

Из всевозможных занятий в жизни

My favorite thing to be is yours, yours, yours

Больше всего мне нравится быть твоим, твоим, твоим.

[Verse 2]

[Куплет 2]

Yeah, I been a leader

Да, я был лидером.

Yeah, I been a poser

Да, я был позёром.

Yeah, I been a kid who was afraid of getting older

Да, я был ребёнком, который боялся взрослеть.

Yeah, I been a stranger

Да, я был незнакомцем.

Yeah, I been a son

Да, я был сыном.

Yeah, I been an album flop away from being done

Да, я потерпел фиаско с альбомом.

[Pre-Chorus]

[Распевка]

There's another side of me

Есть и другая сторона меня,

But no one ever gets to see it

Но никто никогда её не увидит.

I've been a lot of different things to different people

Я был разным для каждого человека.

[Chorus]

[Припев]

But my favorite thing to be is yours, yours, yours

Но больше всего мне нравится быть твоим, твоим, твоим.

My favorite thing to be is yours, yours, yours

Больше всего мне нравится быть твоим, твоим, твоим.

Out of all the things I'm living for, for, for

Из всевозможных занятий в жизни

My favorite thing to be is yours, yours, yours

Больше всего мне нравится быть твоим, твоим, твоим.

[Verse 3]

[Куплет 3]

I could be a father

Я мог бы стать отцом.

I could be a teacher

Я мог бы стать учителем.

Talking to a kid who's got his hand around my finger

Разговаривать с ребёнком, который обнимал бы мой палец своей ручонкой.

I could learn some patience

Я мог бы научиться терпимости,

Wait for things to come

Ждать, пока что-то произойдёт.

I could be at peace with all the wars I never won

Я мог бы мирно жить среди всех войн, которых никогда не выигрывал.

[Pre-Chorus]

[Распевка]

There's another side of me

Есть и другая сторона меня,

But no one ever gets to see it

Но никто никогда её не увидит.

I'll be a lot of different things to different people

Я был разным для каждого человека.

[Chorus]

[Припев]

But my favorite thing to be is yours, yours, yours

Но больше всего мне нравится быть твоим, твоим, твоим.

My favorite thing to be is yours, yours, yours

Больше всего мне нравится быть твоим, твоим, твоим.

Out of all the things I'm living for, for, for

Из всевозможных занятий в жизни

My favorite thing to be is yours, yours, yours

Больше всего мне нравится быть твоим, твоим, твоим.

[Outro]

[Концовка]

Yours

Твоим.