Темный режим

Back Together

Оригинал: Jesse McCartney

Снова вместе

Перевод: Вика Пушкина

Lipstick on my cigarette

Помада на моих сигаретах,

How you used to hug the bed

То, как ты обнимаешь кровать,

The little shit that I can't forget,

Незабываемые шалости,

I wonder where you are

Интересно, где же ты сейчас...

Still got your apartment key,

У меня остался ключ от твоей квартиры,

Voice mails that I can't delete

Голосовые сообщения, которые рука не поднимается удалить,

Man I miss how it used to be,

Я так скучаю по старым временам,

I wonder where you are

Интересно, где же ты сейчас...

I reminisce with the stars tonight

Сегодня я смотрю на звезды и вспоминаю,

And I think of how we knew them all by name

Думаю о том, что мы знали их все поименно,

But they don't shine half as bright

Но они светят и вполовину не так ярко

Ever since you walked away

С тех пор, как ты ушла...

If we get back together

Если мы снова будем вместе,

It'll be like when I met ya

Все будет так, как в нашу первую встречу,

Baby better girl I bet ya, baby

Детка, только еще лучше, девочка, бьюсь об заклад, детка,

Let's get back together

Давай снова будем вместе,

Girl I swear you all the reasons

Детка, я клянусь,

And it's something worth believing

В это стоит поверить...

Ooohh (when we get together)

Oooуу (если мы снова будем вместе)

Ooooh (it'll be forever)

Ooooу (то уже навсегда)

Oooooh (when we get together)

Oooooу (когда мы будем вместе)

Oooooh

Oooooу

Yeah

Да

If we get back together

Если мы снова будем вместе,

It'll be like when I met ya

Все будет как в нашу первую встречу,

Only better girl I bet ya, baby

Только лучше, девочка, бьюсь об заклад, детка.

Last call at the trobadeur

Последний вызов в The Troubadour

Late night meals at the fort

Поздний ужин в форте,

Stumbling through my front door,

Спотыкаюсь у входной двери,

It just dont feel the same

Все как-то не так...

Can't call the I launch pad,

Не могу включить ланчпад

Or grab you from the coffee shop

Или забрать тебя из кофейни,

Looking down in my phone alight,

Смотрю на светящийся экран телефона,

But I dont see your name

Но не вижу на нем твоего имени.

I reminisce with the stars tonight

Сегодня я смотрю на звезды и вспоминаю,

And I think of how we knew them all by name

Думаю о том, что мы знали их все поименно,

But they dont shine half as bright

Но они светят и вполовину не так ярко

Ever since you walked away

С тех пор, как ты ушла...

If we get back together

Если мы снова будем вместе,

It'll be like when I met ya

Все будет так, как в нашу первую встречу,

Baby better girl I bet ya, baby

Детка, только еще лучше, девочка, бьюсь об заклад, детка,

Let's get back together

Давай снова будем вместе,

Girl I swear you all the reasons

Детка, я клянусь,

And it's something worth believing

В это стоит поверить...

Ooohh (when we get together)

Oooуу (когда мы снова будем вместе)

Ooooh (it'll be forever)

Ooooу (то уже навсегда)

Oooooh (when we get together)

Oooooу (когда мы будем вместе)

Oooooh

Oooooу

Yeah

Да

If we get back together

Если мы снова будем вместе,

It'll be like when I met ya

Все будет как в нашу первую встречу,

Baby better girl I bet ya, baby

Только лучше, девочка, бьюсь об заклад, детка.

If we get back together

Если мы снова будем вместе,

If we get back together

Если мы снова будем вместе,

If we get back together

Если мы снова будем вместе,

If we get back together

Если мы снова будем вместе...

I reminisce with the stars tonight

Сегодня я смотрю на звезды и вспоминаю,

And I think of how we knew them all by name

Думаю о том, что мы знали их все поименно,

But they dont shine half as bright

Но они светят и вполовину не так ярко

Ever since you walked away

С тех пор, как ты ушла...

If we get back together

Если мы снова будем вместе,

It'll be like when I met ya

Все будет так, как в нашу первую встречу,

Only better can I bet ya, baby

Детка, только еще лучше, девочка, бьюсь об заклад, детка,

Let's get back together

Давай снова будем вместе,

Girl I swear you all the reasons

Детка, я клянусь,

And it's something worth believing

В это стоит поверить...

If we get back together

Если мы снова будем вместе,

It'll be like when I met ya

Все будет как в нашу первую встречу,

Only better can I bet ya, baby

Только лучше, давай поспорим, детка,

Let's get back together!

Давай снова будем вместе!