Темный режим

Kissing You Goodbye

Оригинал: Jesse McCartney

Поцелуй на прощанье

Перевод: Никита Дружинин

Doesn't matter much what you will say

Неважно, что ты скажешь мне,

Cause I am leaving you now anyway.

Потому что я все равно уйду от тебя сейчас.

Oh, oh

Оо, оо

Gonna have some fun just for a change

Я хочу хоть немного повеселиться для разнообразия,

And you can't do a thing to make me stay.

И нет ничего, что бы ты могла сделать, чтобы я остался.

Oo, oo yeah

Оо, оо еее

Gonna throw away your picture in the rain

Я выброшу все твои фотографии под дождь,

Cause they don't mean a single thing.

Потому что они для меня больше ничего не значат.

I just wanna have some fun with someone

Я просто хочу с кем-нибудь повеселиться,

So bye bye baby, bye bye.

Так что пока-пока, малышка, пока-пока.

Kissing you goodbye,

Целую тебя на прощанье

Starting a new life.

И начинаю новую жизнь.

Now I know that finally I'm done and through with you.

Теперь я наконец-то покончил с тобой.

You are not the one

Ты не та единственная,

Who can give me all.

Что могла бы дать мне все, чего я хотел.

Kissing you goodbye.

Целую тебя на прощанье.

No more needs to try.

Больше не нужно пытаться что-то исправить.

Now I know exactly what I wanna do with my life.

Теперь я знаю точно, чего я хочу от жизни.

You will not be there

И тебя в этой жизни не будет,

'Cause we have nothing more... to share.

Потому что между нами больше нет ничего... общего.

I have never been so satisfied

Я никогда в жизни

With anything before my life.

Не был ничем так доволен.

No, no

Нет, нет,

Leaving you was the best thing I could do.

Уход от тебя — лучший из моих поступков.

I'm so glad that we were broke.

Я так рад, что у нас всё пошло крахом.

Kissing you goodbye,

Целую тебя на прощанье

Starting a new life.

И начинаю новую жизнь.

Now I know that finally I'm done and through with you.

Теперь я наконец-то покончил с тобой.

You are not the one

Ты не та единственная,

Who can give me all.

Что могла бы дать мне все, чего я хотел.

Kissing you goodbye.

Целую тебя на прощанье.

No more needs to try.

Больше не нужно пытаться что-то исправить.

Now I know exactly what I wanna do with my life.

Теперь я знаю точно, чего я хочу от жизни.

You will not be there

И тебя в этой жизни не будет,

'Cause we have nothing more... to share.

Потому что между нами больше нет ничего... общего.

Finally... I can see (I can see)

Наконец... Я увидел (я вижу)

We were never meant to be...

Нам не суждено было быть вместе...

Kissing you goodbye,

Целую тебя на прощанье

Starting my new life.

И начинаю новую жизнь.

Now I know that finally I'm done and through with you.

Теперь я наконец-то покончил с тобой.

You are not the one

Ты не та единственная,

Who can give me all.

Что могла бы дать мне все, чего я хотел.

Kissing you goodbye.

Целую тебя на прощанье.

No more needs to try.

Больше не нужно пытаться что-то исправить.

Now I know exactly what I wanna do with my life.

Теперь я знаю точно, чего я хочу от жизни.

You will not be there

И тебя в этой жизни не будет,

Cause we have nothing more... to share.

Потому что между нами больше нет ничего... общего.

Kissing you goodbye...

Целую тебя на прощанье...