Темный режим

Blow Your Mind

Оригинал: Jesse McCartney

Взорву тебе мозг

Перевод: Никита Дружинин

I've been watchin' you,

Я наблюдал за тобой,

Can't believe just what I'm seeing.

И не мог поверить своим глазам.

You've been watching me,

Ты наблюдала за мной,

Yea baby, better believe it.

Да, детка, поверь, я знаю.

If you wanna dance

Если ты хочешь просто потанцевать,

Here's your chance to make it right.

То вот твой шанс сделать это.

If you want romance

Если же тебе хочется романтики,

Baby I'll take you home tonight.

То я увезу тебя к себе.

Oh, oh, oh, oh

Оу, оу, оу, оу

I know exactly what you wanna hear.

Я знаю точно, что ты хочешь услышать.

Oh, oh, oh, oh

Оу, оу, оу, оу

I'm gonna give it to ya

И я собираюсь дать тебе это.

Ooooh, ooooh, ooooh

Ууу, ууу, ууу

Baby girl it's on tonight

Малышка, этой ночью

Ooooh, ooooh, ooooh

Ууу, ууу, ууу

I'm a keep ya by my side.

Я никуда тебя от себя не отпущу.

Ooooh, ooooh, ooooh

Ууу, ууу, ууу

Hold you close and do you right.

Буду обнимать тебя крепко-крепко и все сделаю как надо.

Turn off all the lights and lay back while I blow your mind.

Выключи свет, ложись на спинку, и я взорву твой мозг.

Ooooh, ooooh, ooooh

Ууу, ууу, ууу

Can't stop livin' this life.

Я просто не могу остановиться.

Ooooh, ooooh, ooooh

Ууу, ууу, ууу

Let's do it, you and I.

Давай сделаем это, ты и я.

Ooooh, ooooh, ooooh

Ууу, ууу, ууу

Baby I'm a make you mine.

Малышка, ты будешь моей.

Gonna have to take a deep breath when I blow your mind.

Глубоко вдохну и затем взорву твой мозг.

She left me on the floor,

Она оставила меня на полу

Kept me on my knees just begging

Стоять на коленях и выпрашивать

For a little more.

У нее еще немного.

Room was hot, the fire burning.

В комнате было так жарко, будто она был окутана пламенем.

Never leave me girl

Никогда не бросай меня, девочка,

Show you how to keep it goin'.

Я научу тебя поддерживать отношения.

I'm a rock your world,

Я переверну твой мир,

Baby... The temperature is growing.

Малышка, а температура все растет.

Oh, oh, oh, oh

Оу, оу, оу, оу

She leaned over and whispered in my ear...

Она наклонилась и прошептала мне на ушко...

Oh, oh, oh, oh

Оу, оу, оу, оу

I'm gonna give it to ya.

И я собираюсь дать тебе это.

Ooooh, ooooh, ooooh

Ууу, ууу, ууу

Baby girl it's on tonight

Малышка, этой ночью

Ooooh, ooooh, ooooh

Ууу, ууу, ууу

I'm a keep ya by my side.

Я никуда тебя от себя не отпущу.

Ooooh, ooooh, ooooh

Ууу, ууу, ууу

Hold you close and do you right.

Буду обнимать тебя крепко-крепко и все сделаю как надо.

Turn off all the lights and lay back while I blow your mind.

Выключи свет, ложись на спинку, и я взорву твой мозг.

Ooooh, ooooh, ooooh

Ууу, ууу, ууу

Can't stop livin' this life.

Я просто не могу остановиться.

Ooooh, ooooh, ooooh

Ууу, ууу, ууу

Let's do it, you and I.

Давай сделаем это, ты и я.

Ooooh, ooooh, ooooh

Ууу, ууу, ууу

Baby I'm a make you mine.

Малышка, ты будешь моей.

Gonna have to take a deep breath when I blow your mind.

Глубоко вдохну и затем взорву твой мозг.

So c'mon and let it ride...

Пусть все будет как будет...

I feel it in your eyes.

Я вижу это по твоим глазам.

So tell me anything you want

Так скажи мне чего тебе хочется,

Because there's nothing I wouldn't do.

Ведь нет ничего такого, чего я бы не мог сделать.

Ooooh, ooooh, ooooh

Ууу, ууу, ууу

Baby girl it's on tonight

Малышка, этой ночью

Ooooh, ooooh, ooooh

Ууу, ууу, ууу

I'm a keep ya by my side.

Я никуда тебя от себя не отпущу.

Ooooh, ooooh, ooooh

Ууу, ууу, ууу

Hold you close and do you right.

Буду обнимать тебя крепко-крепко и все сделаю как надо.

Turn off all the lights and lay back while I blow your mind.

Выключи свет, ложись на спинку, и я взорву твой мозг.

Ooooh, ooooh, ooooh

Ууу, ууу, ууу

Can't stop livin' this life.

Я просто не могу остановиться.

Ooooh, ooooh, ooooh

Ууу, ууу, ууу

Let's do it, you and I.

Давай сделаем это, ты и я.

Ooooh, ooooh, ooooh

Ууу, ууу, ууу

Baby I'm a make you mine.

Малышка, ты будешь моей.

Gonna have to take a deep breath when I blow your mind.

Глубоко вдохну и затем взорву твой мозг.