Темный режим

YDY

Оригинал: Jeremy Zucker

Поступай, как хочешь

Перевод: Вика Пушкина

I'm just trying to make it through alive, through alive

Я просто пытаюсь справиться с этой проблемой,

Not staying with you tonight

Я не останусь с тобой этой ночью.

If you're wondering I'm doing fine

Если тебе интересно, у меня всё хорошо,

Ohh, ohh, oh

Оуу, оуу, оу.

It's no question we've been through it all, through it all

Ни для кого не вопрос, что мы прошли через всё,

I'm better off before you call

Мне лучше уйти, пока ты не позвонила,

I'm better off that alcohol

Мне лучше от этого пойла.

Ohh, ohh, oh

Оуу, оуу, оу.

You do you, you do you, girl

Поступай, как хочешь, крошка,

You do you, you do you

Поступай, как хочешь,

You do you, you do you, girl

Поступай, как хочешь, крошка,

You do you, you do you

Поступай, как хочешь.

(Listen to me)

(Послушай меня)

(Listen to me)

(Послушай меня)

(Listen to me)

(Послушай меня)

(Don' ever let go)

(Не отпускай ни за что)

(Listen to me)

(Послушай меня)

Yeah, yeah, I got enough time

Да, у меня есть время,

Wait a minute, let me spend it

Подожди, позволь мне им насладиться,

I need to get mine

Мне нужно побыть одному,

Let me be, need a sec to breathe

Оставь на мгновение, мне нужна передышка.

Giving you my soul

Я отдал тебе свою душу,

Sell that shit to another chick

А теперь готов отдаться другой,

Girl you were so cold

Потому что ты охладела,

Freezer burn, you were hot to me

Обжигаешь, как лёд. Ты была горяча ко мне,

Chill out, I won't find out about the shit you did when this wouldn't work

Остынь, я не стану ввязываться в то, что ты сделала, когда у нас ничего не получилось.

Never giving up all the other women just to spite like damn that shit hurt

Я никогда не расставался с другими ради забавы, потому что это чертовски больно.

Never really had it all, didn't really wanna get that involved

Никогда вообще не испытывал такого, не хотел в это ввязываться,

Easier blame it on the alcohol

Проще во всём винить алкоголь,

Killing me I shouldn't be mad at all

Это убивает меня, и мне не следует вовсе злиться,

But I had to call, like

Но я должен позвонить, ведь...

I'm just trying to make it through alive, through alive

Я просто пытаюсь справиться с этой проблемой,

Not staying with you tonight

Я не останусь с тобой этой ночью.

If you're wondering I'm doing fine

Если тебе интересно, у меня всё хорошо,

Ohh, ohh, oh

Оуу, оуу, оу.

It's no question we've been through it all, through it all

Ни для кого не вопрос, что мы прошли через всё,

I'm better off before you call

Мне лучше уйти, пока ты не позвонила,

I'm better off that alcohol

Мне лучше от этого пойла.

Ohh, ohh, oh

Оуу, оуу, оу.

You do you, you do you, girl

Поступай, как хочешь, крошка,

You do you, you do you

Поступай, как хочешь,

You do you, you do you, girl

Поступай, как хочешь, крошка,

You do you, you do you

Поступай, как хочешь.

(Listen to me)

(Послушай меня)

(Listen to me)

(Послушай меня)

(Listen to me)

(Послушай меня)

(Don' ever let go)

(Не отпускай ни за что)

(Listen to me)

(Послушай меня)

Let's skip town

Давай уедем из города,

Cause the roof is coming down

Ведь крыши стали низкими,

Yeah, the roof is coming down

Да, крыши опускаются ниже.

We're screwed girl, screwed girl

Мы облажались, крошка,

Listen now

Послушай,

Cause the truth is coming out

Потому что я скажу правду.

You don't wanna think about

Ты не хочешь думать об этом,

My new girl, new girl

Но моя новая девушка,

She may seem less than you

Может, и не так хороша, как ты,

I'd agree, I'd agree

Я согласен, согласен.

And while you waste your time I'll just do me

Но пока ты тратишь своё время, я возьму и создам нового себя.

(Don't talk about that shit, don't talk about that)

(Не вспоминай об этом дер*ме, не говори об этом).

I'm just trying to make it through alive, through alive

Я просто пытаюсь справиться с этой проблемой,

Not staying with you tonight

Я не останусь с тобой этой ночью.

If you're wondering I'm doing fine

Если тебе интересно, у меня всё хорошо,

Ohh, ohh, oh

Оуу, оуу, оу.

It's no question we've been through it all, through it all

Ни для кого не вопрос, что мы прошли через всё,

I'm better off before you call

Мне лучше уйти, пока ты не позвонила,

I'm better off that alcohol

Мне лучше от этого пойла.

Ohh, ohh, oh

Оуу, оуу, оу.

You do you, you do you, girl

Поступай, как хочешь, крошка,

You do you, you do you

Поступай, как хочешь,

You do you, you do you, girl

Поступай, как хочешь, крошка.

Another sleepless night

Очередная бессонная ночь,

(Listen to me)

(Послушай меня),

Never felt so cold

Мне никогда не было так холодно,

I never felt this high

Мне никогда не было так хорошо,

(Listen to me)

(Послушай меня),

Don't ever let go, ever

Ни за что не отпускай,

Another sleepless night

Очередная бессонная ночь.

(Listen to me)

(Послушай меня)

(Listen to me)

(Послушай меня)