IDK Love
Я не знаю любви
With the summer Sun over us
Летнее солнце светит над нами,
I never thought that I could feel this blind
Никогда не думал, что почувствую себя настолько ослеплённым,
Remembering how I would give a fuck
Вспоминая, почему меня вообще это заботило,
Stressing out because I wanted time
Нервничая, потому что ждал того времени.
Now I'm pouring out an hourglass
Теперь я опустошаю песочные часы
Waiting for the wind to carry me
В ожидании, что ветер унесёт меня.
I wish the sun would go and hide away
Я хочу, чтобы солнце исчезло и скрылось,
Cause I've just been dying for rain
Потому что мне так нужен дождь,
And lately, I don't feel the same
И в последнее время я не чувствую себя так, как прежде,
Though I've been trying to
Хоть и пытаюсь.
I don't know love no more
Я больше ничего не знаю о любви,
I don't know love no more
Я больше ничего не знаю о любви,
It's easier when you know
Проще жить, когда знаешь,
You'll be fine on your own
Что тебе будет хорошо в одиночестве.
But I don't know love no more
Но я больше ничего не знаю о любви,
I don't know love no more
Я больше ничего не знаю о любви.
You say that you know this road
Ты говоришь, что тебе знакомо это ощущение,
But you don't know difficult
Но ты не знаешь, насколько мне тяжело.
You will call me when you need it,
Ты позвонишь, когда тебе понадобится,
Call it when it's convenient for ya
Когда тебе будет удобно,
You don't know the way you control me
Ты не понимаешь, насколько ты управляешь мной,
Act like you don't see it,
Делаешь вид, будто не замечаешь этого,
Spill an ocean of secrets and ya
Разлив целый океан секретов,
Hold me down and hope I won't drown 'til
Ты пытаешься унять меня, надеюсь, что я не утону.
I don't know love no more
Я больше ничего не знаю о любви,
And I don't know love no more
Я больше ничего не знаю о любви,
It's easier cuz I know
Проще жить, ведь я знаю,
I'll be fine on my own
Что мне будет хорошо в одиночестве.
But I don't know love no more
Но я больше ничего не знаю о любви,
I don't know love no more
Я больше ничего не знаю о любви.
You say that you know this road
Ты говоришь, что тебе знакомо это ощущение,
But you don't know difficult
Но ты знаешь, насколько мне тяжело.
I don't know love
Я не знаю любви,
I don't know love
Я не знаю любви,
I don't know love
Я не знаю любви.