Темный режим

IDK Love

Оригинал: Jeremy Zucker

Я не знаю любви

Перевод: Никита Дружинин

With the summer Sun over us

Летнее солнце светит над нами,

I never thought that I could feel this blind

Никогда не думал, что почувствую себя настолько ослеплённым,

Remembering how I would give a fuck

Вспоминая, почему меня вообще это заботило,

Stressing out because I wanted time

Нервничая, потому что ждал того времени.

Now I'm pouring out an hourglass

Теперь я опустошаю песочные часы

Waiting for the wind to carry me

В ожидании, что ветер унесёт меня.

I wish the sun would go and hide away

Я хочу, чтобы солнце исчезло и скрылось,

Cause I've just been dying for rain

Потому что мне так нужен дождь,

And lately, I don't feel the same

И в последнее время я не чувствую себя так, как прежде,

Though I've been trying to

Хоть и пытаюсь.

I don't know love no more

Я больше ничего не знаю о любви,

I don't know love no more

Я больше ничего не знаю о любви,

It's easier when you know

Проще жить, когда знаешь,

You'll be fine on your own

Что тебе будет хорошо в одиночестве.

But I don't know love no more

Но я больше ничего не знаю о любви,

I don't know love no more

Я больше ничего не знаю о любви.

You say that you know this road

Ты говоришь, что тебе знакомо это ощущение,

But you don't know difficult

Но ты не знаешь, насколько мне тяжело.

You will call me when you need it,

Ты позвонишь, когда тебе понадобится,

Call it when it's convenient for ya

Когда тебе будет удобно,

You don't know the way you control me

Ты не понимаешь, насколько ты управляешь мной,

Act like you don't see it,

Делаешь вид, будто не замечаешь этого,

Spill an ocean of secrets and ya

Разлив целый океан секретов,

Hold me down and hope I won't drown 'til

Ты пытаешься унять меня, надеюсь, что я не утону.

I don't know love no more

Я больше ничего не знаю о любви,

And I don't know love no more

Я больше ничего не знаю о любви,

It's easier cuz I know

Проще жить, ведь я знаю,

I'll be fine on my own

Что мне будет хорошо в одиночестве.

But I don't know love no more

Но я больше ничего не знаю о любви,

I don't know love no more

Я больше ничего не знаю о любви.

You say that you know this road

Ты говоришь, что тебе знакомо это ощущение,

But you don't know difficult

Но ты знаешь, насколько мне тяжело.

I don't know love

Я не знаю любви,

I don't know love

Я не знаю любви,

I don't know love

Я не знаю любви.