Темный режим

Power Trip

Оригинал: J.Cole

Упоение властью

Перевод: Никита Дружинин

[J. Cole:]

[J. Cole:]

Got me up all night, all I'm singin' is love songs,

Ночь напролёт я пою лишь песни о любви,

She got me up all night, constant drinkin' and love songs,

Из-за неё ночь напролёт — постоянная выпивка и песни о любви,

She got me up all night, down and out with these love songs,

Из-за неё ночь напролёт мне грустно и тоскливо от этих песен о любви,

She got me up all night, drown it out with these love songs.

Из-за неё ночь напролёт я тону в этих песнях о любви.

She got me up all night, all I'm singin' is love songs,

Из-за неё ночь напролёт я пою лишь песни о любви,

She got me up all night, constant drinkin' and love songs,

Из-за неё ночь напролёт — постоянная выпивка и песни о любви,

She got me up all night, down and out with these love songs,

Из-за неё ночь напролёт мне грустно и тоскливо от этих песен о любви,

She got me open all night, got me open all night.

Из-за неё я не сплю всю ночь, не сплю всю ночь.

[J. Cole:]

[J. Cole:]

Okay, back when I was sleepin' in my mama's crib,

Ладно, я помню, как спал дома у мамы,

Even back then when I was up there in Mohammed crib

Помню, как спал у Мохаммеда на хате

Payin' seventeen-hundred for the rent, money well spent,

И платил ему за это семьсот долларов — разумное вложение,

No heater, but a n**ga made heat, may I vent?

В доме не было обогревателя, но я сам давал жару, можно же мне выговориться?

Had a thing for you, even wrote the song “Dreams” for you,

У меня было, что тебе сказать, я написал для тебя песню под названием "Мечты",

‘Cause I had dreams for you, thoughts of a ring for you,

Ведь я мечтал о тебе, о том, как сделаю тебе предложение,

Childish shit, you know, childish shit.

Но это всё ребячество, ребячество.

Anonymous flowers sent, you know, coward shit,

Я анонимно посылал тебе цветы, это было малодушно, знаешь ли,

Now a n**ga signed to Hov, took a power trip.

Теперь у меня контракт с Ховом, я упивался властью,

Back home, I'm grown now, and this city's my throne now,

Я вернулся домой повзрослевшим и возмужавшим, теперь город — мой трон,

The same clubs I used to get tossed out,

Клубы, из которых меня когда-то выставляли,

Life got crisscrossed, totally crossed out,

Теперь закрыты, окончательно и бесповоротно,

‘Cause now I'm in this bitch and I'm totally bossed out;

Зато я — известный рэпер, настоящий босс;

Old chicks cryin' ‘cause they know that they lost out.

Мои старые подружки кусают локти, потому что понимают, какой шанс упустили.

But I'm still on you, I'm still on you,

Но я всё ещё влюблён в тебя, я всё ещё влюблён в тебя,

My drink spill on me, while I feel on you,

Я пролил на себя выпивку, разволновавшись, думая о тебе,

I'm sayin'...

Я говорю...

[Miguel:]

[Miguel:]

Would you believe me if I said I'm in love?

Поверила бы ты мне, если бы я сказал что люблю тебя?

Baby, I want you to want me.

Милая, мне хочется, чтобы ты хотела меня.

Would you believe me if I said I'm in love?

Поверила бы ты мне, если бы я сказал что люблю тебя?

Baby, I want ya.

Милая, я хочу тебя.

[J. Cole:]

[J. Cole:]

And we are, we are, we are...

Мы влюблены, да-да...

Got me up all night.

Ночь напролёт.

And we are, we are, we are...

Мы влюблены, да-да...

All I'm singin' is love songs.

Я пою лишь песни о любви.

And we are, we are, we are...

Мы влюблены, да-да...

Got me up all night.

Ночь напролёт.

And we are, we are, we are...

Мы влюблены, да-да...

She got me.

Из-за неё я...

And we are, we are, we are...

Мы влюблены, да-да...

She got me.

Из-за неё я...

[J. Cole:]

[J. Cole:]

Well, this has gotta be the longest crush ever,

Н-да, должно быть, это моё самое продолжительное увлечение,

If I ever get to fuck, it'd be the longest bust ever,

А если мне удастся переспать с тобой, это будет мой самый долгий секс,

Love is a drug, like the strongest stuff ever,

Любовь — наркотик, сильнейший из существующих,

And, fuck it, I'm on one, you feel me?

И, б**, я принял дозу, ты понимаешь меня?

She on a power trip, she got me where she want,

Она упивается своей властью, она вертит мною как хочет,

A n**ga wifin' in the club, man, my homies gon' disown a n**ga,

Когда мы приходим в клуб знакомиться с девчонками, чувак, мои кореша открещиваются от меня,

Like, “give me twenty dolla, dolla.”

Ну, как в той песне: "Дай двадцать долларов, долларов".

Ass stupid, how you get to college, college?

Ты же тупая, как ты поступила в колледж, в колледж?

I'm in your city, and I'm wonderin', if you're home now?

Я сейчас в твоём городе, интересно, дома ли ты?

Went and found a man, but I'm hopin' you alone now,

Я зашёл к тебе, а там парень, надеюсь, он твой бывший, и теперь ты свободна,

Can't help but feelin' like I dropped the ball, cliché.

Но ничего уже не исправишь, кажется, я пропустил пас, такое вот клише.

I used to pop up on you at the mall each day,

Я привык, что каждый день натыкаюсь на тебя в торговом центре,

Now typically I kick game like Eastbay,

Теперь я пытаюсь подцепить другую, как Basstar,

But you got a n**ga freeze-framed yellin', “please play!”

Но я всё равно цепенею, когда вижу тебя, и мне хочется крикнуть: "Пожалуйста, продолжай!"

For Pete's sake, homie, pull it together,

Ради всего святого, братан, определись уже,

Just fuck her one time and be through it forever, but...

Тр**ни её разок, и покончи с этим раз и навсегда, но...

[Miguel:]

[Miguel:]

Would you believe me if I said I'm in love?

Поверила бы ты мне, если бы я сказал что люблю тебя?

Baby, I want you to want me.

Милая, мне хочется, чтобы ты хотела меня.

Would you believe me if I said I'm in love?

Поверила бы ты мне, если бы я сказал что люблю тебя?

Baby, I want ya.

Милая, я хочу тебя.

[J. Cole:]

[J. Cole:]

And we are, we are, we are...

Мы влюблены, да-да...

Got me up all night.

Ночь напролёт.

And we are, we are, we are...

Мы влюблены, да-да...

All I'm singin' is love songs.

Я пою лишь песни о любви.

And we are, we are, we are...

Мы влюблены, да-да...

Got me up all night.

Ночь напролёт.

And we are, we are, we are...

Мы влюблены, да-да...

She got me.

Из-за неё я...

And we are, we are, we are...

Мы влюблены, да-да...

She got me.

Из-за неё я...

[J. Cole:]

[J. Cole:]

Got me up all night, all I'm singin' is love songs,

Ночь напролёт я пою лишь песни о любви,

She got me up all night, constant drinkin' and love songs,

Из-за неё ночь напролёт — постоянная выпивка и песни о любви,

She got me up all night, down and out with these love songs,

Из-за неё ночь напролёт мне грустно и тоскливо от этих песен о любви,

She got me up all night, drown it out with these love songs.

Из-за неё ночь напролёт я тону в этих песнях о любви.

She got me up all night, all I'm singin' is love songs,

Из-за неё ночь напролёт я пою лишь песни о любви,

She got me up all night, constant drinkin' and love songs,

Из-за неё ночь напролёт — постоянная выпивка и песни о любви,

She got me up all night, down and out with these love songs,

Из-за неё ночь напролёт мне грустно и тоскливо от этих песен о любви,

She got me open all night, got me open all night.

Из-за неё я не сплю всю ночь, не сплю всю ночь.