Темный режим

In the Morning

Оригинал: J.Cole

Утром

Перевод: Никита Дружинин

[Verse 1]

[Куплет 1]

Baby you summertime fine

Детка, ты прекрасна, как лето.

I let you get on top

Я позволю тебе быть сверху,

I be the underline

А сам буду снизу.

I'm tryna get beside you

Я стараюсь быть с тобой рядом,

Like the number 9, dime

Словно 9-ка рядом с 10-ой ,

You fine as hell

Ты чертовски хороша.

I guess I met you for a reason

Думаю, я встретил тебя неспроста,

Only time can tell

Но поживём — увидим.

But well, I'm wondering

И, да, мне любопытно,

What type of shit you wantin'?

Что тебя интересует?

Do you like the finer things

Ты любишь всё самое лучшее,

Or you a simple woman?

Или ты — простая девушка?

Would you drink with a n**ga?

Выпьешь ли ты с ниг*ером?

Do you smoke weed?

Куришь ли травку?

Don't be ashamed, it ain't no thing

Не стыдись, ничего страшного,

I used to blow trees

Я и сам раньше курил,

Gettin lifted, I quit but shit

Балдел, но завязал, а теперь, чёрт,

I might get high with you

Я, наверно, буду под кайфом от тебя.

It's only fitting

В этом есть смысл,

Cause I'm looking super fly with you

Ведь рядом с тобой я выгляжу нереально круто.

A flower, you are powerful

Ты прекрасна, словно цветок, и могущественна,

You do something to me

Ты делаешь со мной что-то необъяснимое,

Cause girl I caught the vibe

Ведь, детка, я уловил флюиды,

Like you threw something to me

Которые ты будто бросила в меня,

So I threw 'em back

И потому излучил их в ответ.

Now all my n**gas hollering, who was that?

И теперь мои приятели галдят: "Кто это?

Oh boy, she bad n**ga,

Ох, парень, да она шикарна,

What you 'bout do with that?

И что ты с этим будешь делать?"

I'm finna take you home,

Я собираюсь привести тебя домой.

Just sip a little Patron

Глоток текилы "Patron" -

Now we zonin'

И мы полностью расслаблены.

Baby you so fine

Малышка, ты прекрасна.

[Hook]

[Хук]

And can I hit it in the morning

Займёмся этим утром?

And can I hit it in the morning

Займёмся этим утром?

And can I hit it in the morning

Займёмся этим утром?

The sun rising while you moanin'

Солнце встаёт под твои стоны.

And can I hit it in the morning

Займёмся этим утром?

And can I hit it in the morning

Займёмся этим утром?

And can I hit it in the morning

Займёмся этим утром?

The sun rising while you moanin'

Солнце встаёт под твои стоны.

[Verse 2: Drake]

[Куплет 2: Drake]

Uh, baby you winter time cold

Ох, детка, ты прекрасна, как зима.

The night is still young

Вся ночь ещё впереди,

Drink that dinner wine slow

Так что не спеши с вином.

I'm tryna make the goose bumps

Я постараюсь сделать так, чтобы мурашки

On your inner thigh show

Побежали по твоим бёдрам,

I'll let you beat me there

И позволю тебе финишировать первой,

As far as finish lines go

Когда подойдёт время.

Yeah, and if you gotta leave for work

Да, и если тебе нужно на работу,

I'll be right here in the same bed

Я буду ждать тебя

That you left me in

В этой же самой кровати.

I love thick women cause my aunt

Я люблю полных женщин благодаря своей тёте,

She rode equestrian

Которая была наездницей:

I used to go to the stables

Я ходил в конюшню,

And get them kids to bet me

Разводил ребят на спор -

And I would always ride the stallions

И всегда скакал на кобылах,

Whenever she let me

Когда тётка разрешала.

I'm joking, I mean that thing is poking

Да шучу, просто пятая точка у девушек была выдающаяся.

I mean you kinda like that girl

В смысле, ты — как та девица,

That's in the US Open

Что играет на Открытом чемпионате США .

I mean I got this hidden agenda

Я к тому, что у меня есть тайный план,

That you provoking

К осуществлению которого ты подталкиваешь.

I got bath water that you can soak in

Можешь отмокнуть в моей ванной,

Things I could do with lotion

А уж что я вытворяю с лосьоном...

Don't need a towel,

Полотенце нам не понадобится -

We could dry off in the covers

Мы обсохнем под одеялом.

And when you think you like it

И если думаешь, что тебе понравится,

I promise you gonna love it

Могу пообещать — ты будешь в полном восторге.

Yeah, when lights coming through the drapes

Да, и когда свет будет пробиваться сквозь шторы,

And we both yawning

А мы будем зевать,

I roll over and ask if

Я повернусь к тебе и спрошу...

[Hook]

[Хук]

Can I hit it in the morning

Займёмся этим утром?

And can I hit it in the morning

Займёмся этим утром?

And can I hit it in the morning

Займёмся этим утром?

The sun rising while you moanin'

Солнце встаёт под твои стоны.

And can I hit it in the morning

Займёмся этим утром?

And can I hit it in the morning

Займёмся этим утром?

And can I hit it in the morning

Займёмся этим утром?

The sun rising while you moanin'

Солнце встаёт под твои стоны.

[Verse 3]

[Куплет 3]

Hey, God bless the child

Эй, Господи, благослови ребёнка,

That can hold his own

Который не сдаётся, оставшись один.

God bless the woman

Господи, благослови женщину,

That can hold Patron

Которая умеет пить текилу "Patron".

God bless the homegirl

Господи, благослови девчонку,

That drove us home

Которая отвезла нас домой.

No strings attached

Никаких ограничений,

Like a cordless phone

Как у беспроводного телефона.

You see my intentions with you was clear

Сама понимаешь, мои намерения на твой счёт прозрачны.

I'm learning not to judge a woman

Я учусь не судить женщину

By the shit that she wears

По тому, как она одета,

Therefore, you shouldn't judge a n**ga off

А потому и ты не должна судить ниг*ера

Of the shit that you hear

По тому, что о нём слышишь.

Get all defensive, apprehensive

Ты испугана и всё время настороже,

All because my career

А всё из-за моей карьеры.

To be fair, I know

Если честно, я понимаю,

We barely know each other and yeah

Что мы друг друга едва знаем, и, да,

Somehow I wound up in your bed

Как-то я очутился в твоей кровати.

So where we headed from here

Так что от этого и будем плясать:

Just say you're scared

Если боишься,

If you're scared

Так и скажи,

But if you through frontin'

Но если ломаешься,

We can do somethin'

Мы можем кое-чем заняться -

And you know just what Im talkin' about

И ты знаешь, о чём я.

Tomorrow you'll be callin' out

Завтра тебе придётся взять отгул,

Cause tonight we getting right into the wee morn'

Ведь эта ночь перейдёт в раннее утро.

Cook a n**ga breakfast after sex is like a reward

Завтрак ниг*еру после секса — это словно награда.

Then I go my own way

После него я уйду своей дорогой,

You think about me all day

А ты будешь обо мне думать весь день -

That's just a warning

Это просто предупреждение.

[Hook]

[Хук]

And can I hit it in the morning

Займёмся этим утром?

And can I hit it in the morning

Займёмся этим утром?

And can I hit it in the morning

Займёмся этим утром?

The sun rising while you moanin'

Солнце встаёт под твои стоны.

And can I hit it in the morning

Займёмся этим утром?

And can I hit it in the morning

Займёмся этим утром?

And can I hit it in the morning

Займёмся этим утром?

The sun rising while you moanin'

Солнце встаёт под твои стоны.