Темный режим

Où Est Ma Vie ?

Оригинал: Isabelle Boulay

Где моя жизнь?

Перевод: Олег Крутиков

Dans quelle Espagne

В какой Испании,

Dans quel vin d'Italie

В каком итальянском вине

La vie s'éloigne

Удаляется жизнь?

Quelque fois elle oublie

Порой она забывает,

Que le temps passe

Что время проходит.

Comment le dire

Можно сказать*,

Et qu'il ne passe pas qu'ici

Что она проходит лишь здесь.

Dans quelle histoire

В какой "истории",

Dans quelle géographie

В какой "географии"

Allez s'asseoir et puis boire à la vie

Вы присядете выпить вина за жизнь?

Qu'on soit du soir ou du midi

Будет ли это вечером или в полдень,

Le même espoir nous réunis

Нас объединяет одна надежда.

Où est ma vie, ma simple vie

Где моя жизнь, моя простая жизнь,

Mon cœur d'enfant, mon eau de pluie

Мое детское сердце, моя дождевая вода?

Où est ma vie, ma seule vie

Где моя жизнь, моя единственная жизнь?

On dirait bien qu'elle chante aussi

Говорят, она еще поет

La la la la la la

Ла-ла-ла-ла...

Où est ma vie, ma seule vie

Где моя жизнь, моя единственная жизнь?

Dans quel naufrage

В каком кораблекрушении,

Dans quelle comédie

В какой комедии,

Sur quel visage, de princesse endormie

В лице какой спящей красавицы

J'aurais écouté, jour après nuit

Я бы слушала днями и ночами,

L'amour ne parlait que de lui

Как любовь говорит только лишь о нем.