Темный режим

Vacanze Romane

Оригинал: Il Volo

Римские каникулы

Перевод: Вика Пушкина

Roma, dove sei? Eri con me

Рим, где ты? Ты был со мной.

Oggi prigione tu, prigioniera io

Сегодня ты тюрьма, а я — пленница.

Roma, antica città

Рим — древний город,

Ora vecchia realtà

А теперь — древняя реальность.

Non ti accorgi di me e non sai che pena mi fai

Ты не замечаешь меня и не знаешь, как меня огорчаешь.

Ma piove il cielo sulla città

Но небо дождём проливается над городом...

Tu con il cuore nel fango

Ты со своим распутным сердцем -

L'oro e l'argento, le sale da the

Золото и серебро, чайные,

Paese che non ha più campanelli

Земля, на которой больше нет колоколов.

Poi, dolce vita che te ne vai

Кроме того, сладкая жизнь — когда ты едешь

Sul Lungotevere in festa

На набережную Тибра на праздник:

Concerto di viole e mondanità

Концерт для виолончели, высший свет,

Profumo tuo di vacanze romane

Твой аромат римских каникул.

Roma bella, tu, le muse tue

Рим — ты прекрасен и твои музы.

Asfalto lucido, "Arrivederci Roma"

Блестящий асфальт, "Прощай, Рим!"

Monetina e voilà

[Подброшенная] монетка — и вуаля:

C'è chi torna e chi va

Вот кто вернётся, а кто уедет.

La tua parte la fai, ma non sai che pena mi dai

Ты играешь свою роль, но не знаешь, как меня огорчаешь.

Ma Greta Garbo di vanità

Но, тщеславная Грета Гарбо,

Tu con il cuore nel fango

Ты со своим распутным сердцем -

L'oro e l'argento, le sale da te

Золото и серебро, чайные,

Paese che non ha più campanelli

Земля, на которой больше нет колоколов.

Poi, dolce vita che te ne vai

Кроме того, сладкая жизнь — когда ты едешь

Sulle terrazze del Corso

На смотровые площадки улицы Корсо.

"Vedova allegra", máìtresse dei caffè

"Весёлая вдова", хозяйка кафе,

Profumo tuo di vacanze romane

Твой аромат римских каникул.