Темный режим

Non Farmi Aspettare

Оригинал: Il Volo

Не заставляй меня ждать

Перевод: Вика Пушкина

Amo non posso farne a meno

Люблю, ничего не могу с этим поделать,

E' questo il mio destino

И это моя судьба.

Cambiare non potrei

Я бы не смог ничего изменить,

Vivo al massimo ogni istante

Каждое мгновение живу на полную катушку.

Il tempo non mi sfiora

Время меня не меняет,

Io resto uguale a me

Я всё такой же.

Credo alle stelle

Верю звездам.

E ad una stella

Одну из них

Darò il tuo nome allora

Назову твоим именем.

Non farmi aspettare

Не заставляй меня ждать.

Questo mare

Это море

E' profondo ed io non so nuotare

Глубокое, а я не умею плавать.

Vienimi a salvare

Приди ко мне на помощь.

Dammi amore da star male

Подари мне любовь, чтобы сделать больно,

Poi guariscimi come sai

А потом исцели меня, как умеешь.

Rido mi specchio nel sorriso

Я смеюсь, отражаюсь в твоей

Che tu più non trattieni

Жемчужной улыбке,

Di perle bianche

Которой больше нет.

E piango per quello che non posso

И плачу из-за того, что не могу...

Per quello che volevo

Из-за того, что хотел,

E' invece non andò

Но не ушел.

Credo all'amore credo alla vita

Верю в любовь, верю в жизнь -

Meravigliosa avventura

Чудесное приключение.

Non farmi aspettare

Не заставляй меня ждать.

Questo mare

Это море

E' profondo ed io non so nuotare

Глубокое, а я не умею плавать.

Vienimi a salvare

Приди ко мне на помощь.

Dammi amore da star male

Подари мне любовь, чтобы сделать больно,

Stai con me

Будь со мной.

Credo che il tempo

Верю, что сейчас время

Per noi sia adesso ora

Для нас.

Non farmi aspettare

Не заставляй меня ждать.

Questo amore

Это море

E' profondo ed io non so nuotare

Глубокое, а я не умею плавать.

Vienimi a salvare

Приди ко мне на помощь.

Dammi amore da star male

Подари мне любовь, чтобы сделать больно.

Fammi bene

Сделай мне хорошо,

Stai con me.

Будь со мной.