Темный режим

El Reloj

Оригинал: Il Volo

Часы

Перевод: Никита Дружинин

Reloj no marques las horas

Часы, не отбивайте время,

porque voy a enloquecer

Потому что я сойду с ума:

ella se irá para siempre

Она уйдёт навсегда,

cuando amanezca otra vez

Когда в очередной раз рассветёт.

Nomás nos queda esta noche

Нам остаётся эта ночь, не больше,

para vivir nuestro amor

Чтобы испытать нашу любовь,

y tu tic-tac me recuerda

И ваше "тик-так" напоминает мне

mi irremediable dolor

О моей неизлечимой боли.

Reloj detén tu camino

Часы, придержите свой ход,

porque mi vida se apaga

Потому что моя жизнь угасает.

ella es la estrella

Она — звезда,

que alumbra mi ser

Что освещает моё существование,

yo sin su amor no soy nada

Без её любви я ничто.

Detén el tiempo en tus manos

Удержите время в своих руках,

haz esta noche perpetua

Сделайте эту ночь вечной,

para que nunca se vaya de mí

Чтобы она никогда не ушла от меня,

para que nunca amanezca

Чтобы никогда не рассвело...