Aspetterò
Я буду ждать
Stasera è come se
Сегодня вечером
una parte di me l'abbian strappata via
Часть меня как будто умерла...
dove sei? mi lasci cosi?
Где же ты? Оставишь меня вот так?
solo qui, pensieri che tormentano
Здесь только мысли, что мучают меня.
Aspetterò
Я буду ждать,
le stelle pregherò
Я буду молить звезды
un giorno ti rivedrò
О дне, когда увижу тебя снова,
il tuo sorriso splenderà
И улыбка засияет на твоем лице.
ti sentirò
Я услышу тебя,
io ti respirerò
Я почувствую твой аромат,
amore, prometterò
Любовь моя, я обещаю,
senza più limiti io ti aspetterò.
Я буду вечно ждать тебя.
Che notte mi sembra che
Которую ночь мне кажется,
i minuti non passino, sembrano un'eternità
Что минуты тянутся, словно вечность.
ma perché ti sei chiusa in te?
Ну почему ты замыкаешься в себе?
ma perché sei sparita tu senza dirmi un perché?
Ну почему ты исчезла так внезапно?
Aspetterò
Я буду ждать,
le stelle pregherò
Я буду молить звезды
un giorno ti rivedrò,
О дне, когда увижу тебя снова,
il tuo sorriso splenderà
И улыбка засияет на твоем лице.
ti sentirò
Я тебя услышу,
io ti respirerò
Я почувствую твой аромат,
amore, prometterò
Любовь моя, я обещаю,
senza limiti io ti aspetterò
Я буду вечно ждать тебя.
E chissà se sola nell'oscurità
И, кто знает, может однажды в полумраке
ti ricordi momenti, tremori di questo amore
Ты вспомнишь мгновения, трепет этой любви...
Aspetterò
Я буду ждать,
le stelle pregherò
Я буду молить звезды
un giorno ti rivedrò
О дне, когда увижу тебя снова,
il tuo sorriso splenderà
И улыбка засияет на твоем лице.
ti sentirò
Я тебя услышу,
io ti respirerò
Я почувствую твой аромат,
amore, prometterò
Любовь моя, я обещаю,
io ti aspetterò per sempre...
Я буду ждать тебя бесконечно...
aspetterò...
Я буду ждать...
aspetterò.
Я буду ждать...